or
* No registration is required.

You are browsing the archive for Malay.

Christiaan Frederik Louis Leipoldt

June 10, 2009
Christiaan (Frederik) Louis Leipoldt

Christiaan (Frederik) Louis Leipoldt

Born in Worcester, 28 December 1880 and died in Cape Town, 12 April 1947. Physician, poet and author, Louis was the fourth child of Christiaan Friedrich Leipoldt (Died: 11 November 1911), a Rhenish missionary and N.G. Kerk minister, and his wife Anna Meta Christiana Esselen (Died: 24 December 1903), the daughter of the Rev. Louis F. Esselen, a Rhenish missionary of Worcester, in whose home in Adderley Street Leipoldt was born and where he lived with his parents until he was four years old. His maternal grandfather gave Leipoldt his first lessons in reading and writing, guided his general education and exerted great influence on him during his formative years. His paternal grandfather, J. G. Lepoldt, was a Rhenish missionary at Ebenhaezer on the Olifants River and at Wuppertal. Leipoldt’s father was also a missionary, first in Sumatra and from 1879 at Worcester. In 1883, however, he became an N.G. Kerk minister and settled in 1884 at Clanwilliam in the N.G. parsonage in Park Street.The relationship existing among the members of the Leipoldt family was not a happy one, while Leipoldt’s relations with his mother were decidedly unhappy. However, he held his father in high esteem and greatly respected him.

An intellectually gifted child, Leipoldt received an exceptionally good grounding at home in the natural sciences, history, geography, languages (Greek, Latin, French), literature and Eastern religious conceptions. His father had an extensive library and gave Leipoldt informal instruction and guided him towards independent study by teaching him to consult source material and to solve problems on his own. This laid the foundation for his independent trend of thought in later years. His curiosity and spirit of investigation also manifested themselves in later life in his diversity of interests apart from literature: in education, the supernatural, in politics, psychology, philosophy, history, botany and in the culinary art. Even as a child his general knowledge was exceptional.

Leipoldt’s three home languages were English, German and Dutch. As a child he was able to read the language of the Malays. At a very early age he read a great deal, evinced a thirst for knowledge, a great capacity for work and an astonishing memory. He read the works of Dante, Bunyan, Milton, Racine and Scott, and before he was ten years old he knew long passages from the works of some of these authors. English became the language he used for journalism, while his poetry, prose and plays were written mainly in Afrikaans, although he began by writing his poetry in English.

Leipoldt’s childhood days were not happy. As his mother prevented his association with other children, he led a very lonely life in Clanwilliam. He remained at home until he had passed his matriculation examination. Two trips to Cape Town (1886 and 1890) made a deep impression on him. Although he attested to his unhappy life right to the end, nevertheless some of his poems reveal the intense joy which as a child he experienced in nature.

As an artist Leipoldt developed at an early age. His father encouraged him to read literary works and made him write essays which he criticized. This encouraged the artistic qualities dormant in him. From his sixth year he corresponded with his grandfather Esselen and this first conscious setting down of his observations trained him in the art of writing. Because of his loneliness he, even before his eighth year, created imaginary playmates in his writings. Throughout his life he continued to converse with himself in his poems, especially in his “Slampamperliedjies” (vagabond songs).

As the age of eight he wrote a tragedy inspired by Van Limburg Brouwer’s Akbar. Between the ages of ten and twelve he earned his first money with stories, which were published in the London Boy’s Own Paper and The Cape Argus, as well as with journalistic literature in The Cape Times, Cape Monthly Magazine and Scientific African. His creative and journalistic work during these early days was thus combined. At the age of fourteen he became a reporter for The Cape Times in the North-Western Cape. During these early years he also furnished news items for Johannesburg and Bloemfontein newspapers. He was helped with his poetry by an English minister, the Rev. C. D. Roberts, who also wrote poetry.

Leipoldt’s love for botany was awakened early in his life. In his twelfth year he met the well-known German botanist Rudolph Schlechter collecting plants in the veld outside Clanwilliam. Schlechter invited Leipoldt to accompany him on his trip by ox-waggon to Namaqualand. He later also became friendly with other well-known botanists such as Peter MacOwan, Harry Bolus and Rudolph Marloth.

Journalism was Leipoldt’s first profession. In 1896 he wrote to The Cape Times on the colour question, which gave rise to a violent controversy and F. S. Malan the editor of Ons Land devoted a leader to it. In 1898 Leipoldt published a number of sketches on Clanwilliam in the Cape Industrial Magazine. He also matriculated in that year. As the life in Clanwilliam was too confining for his budding genius, he moved to the Cape where he became a journalist for De Kolonist. Before his twentieth year he was already a contributor to several leading newspapers abroad. When the Second Anglo-Boer War broke out Leipoldt was unable to reconcile himself with the pro-Rhodes sentiment of De Kolonist and Het Dagblad and became the Dutch correspondent for the pro-Boer newspaper the South African News, which sent him to the North-eastern front. He also wrote communiques on the war for overseas newspapers such as the Manchester Guardian and Daily Express (England), Het Nieuws van de Dag en De Telegraaf (Holland), Petit Bleu (Belgium), the Hamburger Neueste Nachrichten (Germany), the Chicago Record and the Boston Post (U.S.A.). During the war Leipoldt travelled about a great deal in the Cape Colony as a shorthand recorder for the circuit court, and in 1900-01 he attended the court sessions dealing with Cape rebels. During this period he wrote a number of poems which appeared later in his first volume of poetry, such as ‘Oom Gert vertel’, which originated in Dordrecht in 1901, based on incidents related to him by an old man shortly after the engagement at Labuschagnesnek. His first published verses were war poems which appeared during the war in English in the pro-Boer New Age. In 1900 he published two sketches ‘De Rebel’ and in 1901 ‘Bambinellino’ in the Dutch art publication Elesevier’s Geïllustreerd Maandschrift . They were written in Dutch but with an Afrikaans dialogue. It was the first belletristic contribution by an Afrikaans author to a Dutch paper. ‘De Rebel’ was the forerunner of the poem ‘Oom Gert Vertel’.

At the end of 1899 the editor of the South African News was imprisoned under martial law and the nineteen-year-old Leipoldt became editor until October 1901, when the paper was temporarily suspended under martial law. Leipoldt refused an offer from a Rhodesian newspaper and in 1902 went abroad. He travelled through Holland, Belgium, France and Spain as a reporter for the Manchester Guardian. In 1903 he enrolled at Guy’s Hospital, London, as a medical student but continued with his journalism, writing for English and American papers. In addition he attended lectures on law, and on occasion he travelled to the Netherlands to interview Pres. S. J. P. Kruger in Utrecht on behalf of the British press. In 1904 he became the editor of Sir Henry Burdett’s The Hospital, travelling to Europe and America to collect in-formation about hospitals. He also edited School Hygiene, the official publication of British school physicians.

In 1907 Leipoldt completed his medical studies, being awarded the gold medal for surgery as well as for medicine. He became a houseman at Guy’s hospital and furthered his studies in orthopaedics and children’s diseases in Berlin, Bologna, Vienna and Graz. In 1909 he went on a six-month luxury yachting excursion along the coast of America as personal physician to the eleven-year old son of the millionaire press-magnate, Joseph Pulitzer. In the U.S.A. he visited orthopaedic centres. In 1909 he received the F.R.C.S. in London and again travelled to France, Italy, West Germany, the Netherlands and Belgium. In 1909 his first book appeared: The ideal graduate study institution: what Germany has done (London, 1909). Between 1910 -11 he was attached to the large children’s hospital in Chelsea, London, and to the German hospital at Dalston. At this time he published his first book on nutrition and diet: Common sense dietetics (London, 1911), an adaptation of which he issued a quarter of a century later entitled The belly-book or diner’s guide (London, 1936).

He became a school doctor, first in south London and then in Hampstead, and in this capacity he frequently travelled to the Netherlands, Belgium, Italy and the U.S.A. In January 1912 for health reasons he accepted the post of ship’s doctor in the Ulysses, on its voyage from England to the Dutch East-Indies, where he visited Java, Sumatra and Borneo. In June 1912 he returned, resumed his work in Hampstead and wrote a manual entitled The school nurse: her duties and responsibilities (London, 1912). While in London Leipoldt studied for and obtained various diplomas in cookery. Throughout his life he was interested in the culinary art and is known for his Kos vir die kenner (Cape Town, 1933). During the war in the Balkans (1912 -13) he again acted as war correspondent, for the allies, the Bulgarians, Roumanians, Servians and Greeks in their struggle against Turkey, but as a physician he on occasion even tended wounded Turks and as a mark of gratitude the University of Constantinople conferred an honorary degree on him.

Leipoldt’s poetical talent flourished during the years that he spent overseas, but as a poet he still felt the indelible effect of the Second Anglo-Boer War. In 1910 his friend J. J. Smith helped him in London with the editing of his first volume of poems, Oom Gert vertel en ander gedigte (Cape Town, 1911). It consisted of poems which dated from 1896 and is one of the most important volumes of early Afrikaans poetry. Together with J. F. Celliers and Totius (J. D. du Toit), whose volumes of poems appeared more or less simultaneously, he became known as one of the ‘Driemanskap’. The poems included in Leipoldt’s first volume are written in a magnificent colloquial Afrikaans bearing the characteristic Afrikaans and South African stamp; the volume has also some of the finest Afrikaans war poems. The poem which also furnishes the title of the volume is a dramatic monologue and Oom Gert is regarded as the first vital character in Afrikaans literature. This volume also contains brilliant nature poems and illustrates Leipoldt’s interest in the child, both in his role as a physician and later as a foster father.

Leipoldt in his role of the child’s friend reveals himself at an early stage in his other literary works. One of his most attractive stories entitled ‘Die weeskindjie wat ‘n moeder wou hê’, appeared in 1914 in Die Brandwag.

In 1914 Leipoldt returned to South Africa, and in April of the same year he became chief medical inspector of schools in the Transvaal, the first post of its kind in South Africa. When the First World War broke out in August, Gen. Louis Botha commandeered him for service in the Department of Defence. Later on he accompanied Botha as his personal physician, but in June 1915 he resumed his duties as school medical inspector.

In the meanwhile Leipoldt continued his work as a creative artist, and in this year revealed his ability as a dramatist. His first published play, Die Laspos, a one-act play which appeared on 25 May 1919 in Die Brandwag, was followed in 1920 by his second volume of poems Dingaansdag (Pretoria, 1920) which did not attain the high standard of the first. It dealt with the Great Trek and the Afrikaner nation during the First World War and the Rebellion. In his first volume the poet had sympathised and associated himself with the suffering and fortunes of his people, but in the new volume his political sentiments had undergone a change. Shortly afterwards a third volume of poems entitled Uit drie wêrelddele was published in Cape Town in 1923, and these poems were a great improvement on those of the previous volume. Some of them were written in England and others in the East Indies. Three of the best known poems in this volume are ‘By die vlei’, ‘Die man met die helm’, and ‘Grys-blou butte’, depicting a lonely man advanced in years. In ‘Droom en doen’ Leipoldt endeavours to forget the Second Anglo-Boer War and sallies forth to meet a new future. The poet who was so indignant about the war in Oom Gert vertel en ander gedigte now sought conciliation. He also revealed a strong cosmopolitan outlook.

Leipoldt evinced a strong interest in the East, its religion, customs, inhabitants and scenery, as is illustrated by his journey to the Orient (1912) and his poems on the East Uit Drie wêrelddele and Uit my Oosterse dagboek (Cape Town, 1932). His art was permeated by his interest in the exotic, the strange and extraordinary, the supernatural, the problem of death, the here-after, and in abnormal and deviate characters. Whereas Leipoldt had always been a man of sober, sound judgement in the scientific field, in journalism and in his everyday relationship with people, in the sphere of art he tended to be swayed by emotion.

In 1916 he assisted with the medical inspection of schools in Natal and in 1919 in the Cape. As a medical inspector of schools he did much for school tours, school holiday camps and convalescent homes for ailing children. His love of teaching was not only clearly discernible in his medical work but also came to the fore in various writings, such as Praatjies met die oumense (Pretoria, 1918), in which he proffered a miscellany of advice to parents on educational, medical and other topics. In 1919 Leipoldt and Dr Anne Cleaver established a school clinic in Johannesburg, the first of its kind in South Africa, and in the following year he published Die Afrikaanse kind in siekte en gesondheid (Cape Town, 1920). Among his best-known books for children are the educational Praatjies met die kinders (Pretoria, 1920), Stories vir kinders (Cape Town, 1922) en Kampstories (Pretoria, 1923), which appeared at a time when there was comparatively little in the way of Afrikaans reading matter for children.

During the time that Leipoldt was living in Pretoria in the capacity of medical inspector of schools he was also a regular contributor to Die Brandwag . He edited the Transvaal Medical Times and published poems and popular science articles in periodicals and newspapers such as De Goede Hoop, Ons Moedertaal, Die Boervrou, Die Volkstem and Die Huisgenoot. In Pretoria he became friendly with Dr F. V. Engelenburg, the editor of De Volkstem. In 1922 Leipoldt joined the editorial staff of the newspaper and in 1923 became its assistant-editor. However, he could not agree with Gustav S. Preller who succeeded Engelenburg in 1924 and was dismissed in 1925, butLeipoldt continued to write the column ‘Oom Gert se diwigasies’ for the paper until 9 December 1931.

In the early twenties Leipoldt published his greatest dramatic work entitled Die heks (Cape Town, 1923), which he had commenced writing in English during the years 1910-11 while in London. It was rewritten in Afrikaans in 1914 prior to his return to South Africa and he continued working on it until it was published in 1923. Even today it is regarded as one of the most important Afrikaans dramatic works and established Leipoldt as one of the pioneers in this field.
In the 1924 general election he stood as a candidate for the South African Party in the Wonderboom constituency, but was defeated. In April 1925 he again moved to Cape Town to set up practice as a child specialist, and spent some of his happiest years there until his death. Leipoldt cherished a deep affection for Cape Town with its scenic beauty and historical associations with the past.

Leipoldt opened his home ‘Arbury’ in Kenilworth to underprivileged boys who resided with him as his foster children. He legally adopted one boy, Jeffrey Leipoldt. In 1928 he accompanied a group of school children on a two-month holiday tour to England.

In Cape Town Leipoldt wrote medical articles for The Cape Argus. In 1926 he became secretary of the Medical Council of South Africa and editor of the South African Medical Journal, and also acted as a part-time lecturer on children’s diseases at the University of Cape Town (1926 -39). In 1939 he became part-time secretary of the South African Medical Council, travelled throughout the country and attended congresses and meetings. In 1934 an honorary D.Litt. degree was conferred on him by the University of the Witwatersrand.

From the thirties onwards Leipoldt showed a growing interest in his literary work, and these years proved particularly rewarding for him as an artist. Die laaste aand (Cape Town, 1930) was the first Afrikaans play ever written in verse form, although he had begun working on it as early as 1915. It is one of his best works, for which together with Die heks he was awarded the Hertzog prize in 1944. Die Bergtragedie (Cape Town, 1932), a long poem on which he had begun working before 1900 (originally in English), is not of a high standard although Leipoldt considered it good. A volume of poems entitled Skoonheidstroos (Cape Town, 1932), appeared at this time and included poems written during the period 1923-32. This work was also awarded the Hertzog prize and contains a number of Leipoldt’s loveliest poems, such as ‘n Kersnaggebed’, although it never achieved the heights attained by Oom Gert vertel en ander gedigte. At the beginning of the thirties a number of less successful works appeared: Afgode (1931), Die Kwaksalwer (1931) and Onrus (1931). Apart from these dramatic works Leipoldt also published three one-act plays: Jannie (1919), ‘n Vergissing (1927) en Die byl (1950).

His prose works were chiefly a product of the thirties. The first to appear was Waar spoke speel (Cape Town, 1927); it was followed by Wat agter lê en ander verhale (Cape Town, 1930); a long psychological novel: Die donker huis (Cape Town, 1931); and a lengthy historical novel set in the period shortly after the Great Trek: Galgsalmander (Cape Town, 1932). Die moord op Muizenberg (Cape Town, 1932) is a detective novel. Die rooi rotte (Cape Town, 1932) is a book of short stories. Uit my oorsese dagboek (Cape Town, 1932) is an absorbing travel book. Die verbrande lyk (Cape Town, 1934) is another detective story. Die dwergvroutjie (Cape Town, 1937), is a psychological story and was originally written in English. Bushveld doctor (London, 1937) is a well-written autobiography. This was followed in 1939 by Die Moord in die bosveld (Cape Town, 1939). In his prose works, which consist mainly of murder and detective stories, Leipoldt’s preoccupation with the abnormal in psychology, and with the supernatural and the mysterious comes to the fore. His prose works never attain tLeipoldthe heights achieved in his plays and poetry, yet he possesses a flowing and absorbing narrative style; and although it was small, he undoubtedly had a share in the development of Afrikaans prose. During these years he also wrote stories for children: Paddastories vir die peetkind (1934), Die wonderlike klok, Die mossie wat wou ryk word (1931) en Die goue eier (1937). He also published popular science fiction for children as exemplified in As die natuur gesels (two volumes, Cape Town, 1928, 1931).

Apart from his creative work during the thirties he published a number of works such as Medicine and faith (London, 1935) and various historical works based on secondary source material: firstly, Jan van Riebeeck: a biographical study (London, 1936), of which a German translation also appeared : Holland gründet die Kapkolonie: Jan van Riebeeck Leben and Werke (Leipzig, 1937). There is also an Afrikaans version entitled Jan van Riebeeck: die grondlegger van ‘n blanke Suid-Afrika (Cape Town, 1938). Leipoldt had begun to collect the material for his biography as early as 1896. The most significant facts about the Voortrekkers were summarised by him for young people in Die groot trek (Cape Town, 1938), which coincided with the Voortrekker centenary. During the Huguenot jubilee year he also published Die Hugenote (Cape Town, 1939). After his period of office as secretary of the South African Medical Council and editor of the council’s journal had ended in 1944, he devoted himself mainly to journalism and to acquiring information for a biography on Pres. S. J. P. Kruger which he had begun in 1906 but never completed. In his poetry and plays Leipoldt also showed an interest in historical characters such as Wolraad Woltemade, Pieter Gijsbert Noodt and other figures like De Lesseps and Multatuli.

When the Second World War broke out Leipoldt favoured South African participation. He wrote sonnets on the war for The Cape Times, the Forum, Die Volkstem, en De Stoep, a Curacao newspaper.

Leipoldt died shortly after the war of a heart complaint caused by rheumatic fever which he had contracted at the age of seven. The casket containing his ashes was interred at the entrance of a cave surrounded by boulders in the rocky country of the Pakhuispas near Clanwilliam, that countryside which he had loved so deeply, a short distance from the Clanwilliam-Calvinia road near Kliphuis. It is a picturesque part of the country where he roamed as a child. After his death three volumes of his poems were published: Die moormansgat en ander verhalende en natuurverse (Cape Town, 1948); Gesëende skaduwees (Cape Town, 1949) which contained poems written during the period 1910 to 1947; and The ballad of Dick King and other poems (Cape Town, 1949), Leipoldt’s only volume of English poems. This contains verses written at the time of the Second World War and also older poems, some even dating from his youth. They appeared under the name Pheidippides, a pseudonym whichLeipoldt had used in newspapers when publishing his English poems on the Second World War.

After Leipoldt’s death, 300 years of Cape Wine (Cape Town, 1952) and Polfyntjies vir die proe (Cape Town, 1963) also appeared, compiled from particularly absorbing articles written under the pseudonym K. A. it. Bonade in Die Huisgenoot (1942-7). His valuable collection of cookery books and his manuscripts of recipes are in the S.A. Library, Cape Town.

The University of Cape Town has a valuable and comprehensive collection of Leipoldt’s letters, manuscripts and journalistic work, as well as books which he donated to the library, such as the comparatively unknown poems which he wrote for the University of Cape Town Quarterly in the thirties.

Biographical information written by Leipoldtand published in Die Huisgenoot, include ‘Clanwilliam: herinneringe aan ‘n ou dorpie’ (5 November 1926), ‘Eerste skoffies’ (1 December 1933), ‘Oor my eie werk’ (6 December 1940), ‘Jeugherinneringe’ (9 May 1947) and ‘My jubileumjaar’ (17 January 1947). His ‘Outobiografiese fragment’ appeared post-humously in Standpunte (18 December 1950). He never succeeded in carrying out his resolution to write an autobiography.

Leipoldt’s literary output constitutes only a part of his rich, versatile life, and yet it represents one of his greatest contributions to South Africa. Remarkably diverse in nature, his works include articles on popular science, journalistic work, translations, and numerous volumes of poetry, plays, novels, short stories and travel reminiscences. The quality of his work is not uniform and his poems frequently lack finish; nevertheless he is still one of the greatest Afrikaans poets and dramatists.

Leipoldt, who from childhood had received a strongly English-orientated education, enjoyed moving in English circles and during his later years spent most of his time among the English-speaking section. As a poet, although he wrote typically Afrikaans poetry and transformed the then unmoulded literary Afrikaans of the early twenties into an elevated medium for poetry, later he tended to ridicule the Afrikaner, the typically Afrikaans characteristics, and the Afrikaans language which he had employed so skillfully as a writer. He even spoke disparagingly of his war poems, describing them as a product of youthful immaturity. He had always been opposed to the Afrikaans-Calvinistic viewpoint, although he frequently employed Christian sentiments in his poems and was without difficulty able to identify himself with the aspirations of the Afrikaner. The English press devoted a good deal of space to Leipoldt in their columns at the time of his death; nevertheless, his passing was felt most keenly by the Afrikaans-speaking section and his memory remains indelibly imprinted among the Afrikaner people. There are two facets discernible in Leipoldt’s character: on the one hand his astounding versatility, his ability to contend with a number of interests simultaneously, and on the other the picture of a person of many conflicting emotions.

Although Leipoldt confessed to being lonely, he had a wide and influential circle of friends and acquaintances, including Gen. J. C. Smuts, Dr Engelenburg, Prof. P. D. Hahn, John X. Merriman, the Roman Catholic priest F. C. Kolbe, Prof. P. MacOwan, Dr Rudolph Marloth, Marcus Viljoen and Dr Harry Bolus. It was Dr. Bolus who encouraged Leipoldt’s love of nature, made him conscious of the beauty of Shakespeare’s sonnets, and provided him with financial backing when he went overseas in 1902. Abroad Leipoldt made the acquaintance of Pres. S. J. P. Kruger, Dr W. J. Leyds and Ramsay Macdonald. Leipoldt also numbered Cecil John Rhodes and a few prominent women among his acquaintances. Although he never married and on occasion made odd pronouncements about women and also wrote little love poetry, he was known for his conspicuous gallantry towards ladies and there are agreeable female characters in his poetry, in “Die heks” and in “Van Noot se laaste aand”.

In his poetry Leipoldt created an impression of strong individualism and detachedness, yet he contrived to serve his fellowmen in public life in many spheres: as a physician, as a journalist and as a lover of children.

There is a statue of Leipoldt in plaster of Paris by Florencio Cuairan in the Jagger Library of the Cape Town University, and one in bronze in the public library, Clanwilliam, and in the Medical Centre, Wale Street, Cape Town. Photographs taken at different stages in his life appear in Burgers (infra).

Source: Dictionary of South African Biography (Volume II)

Image: Cape Town Archives

The way of life of our ancestors

June 2, 2009

The life of the early burghers of the Cape was rough and crude in the first few decades of the settlement. In the beginning they had to concentrate on producing their own food and sufficient foodstuffs for supplying the Dutch East India Company’s ships. The early houses generally consisted of only one or two rooms, sparsely furnished with the barest necessities, and a kitchen.

Home Making

By the 1770′s larger houses with more pretensions to comfort and appearance were being built in the Western Cape. In Cape Town itself flat-roofed, double-storied houses were not uncommon. At the same time, a greater variety of furniture began to appear. Sonic furniture was still being imported, from Europe or the Orient; but to an increasing extent it was locally made, either from South African woods or from wood imported from the Far East, Mauritius or Madagascar. The work was carried out mainly by White craftsmen, by slaves, or by Malay craftsmen from the Orient. From the 1740′s onwards the burghers were more and more able to purchase porcelain, pottery, stoneware and brassware from the East and from Europe. Silver and glass, too, became more general in the later 18th century.

In the pioneer days, most of the early houses were single-storey, rectangular structures. In Cape Town, in the course of time, they were generally built on the flat-roofed U plan; elsewhere they had high-pitched thatch roofs on the T, H or other pattern. But flat-roofed houses were also found in many other parts of the country in the 19th century, including the Little and the Great Karoo and the Eastern Province. The walls would be painted or colour-washed with red or yellow clay, or whitewashed with shell-lime. From the 1830′s, wallpaper began to be used on the interior walls. Floors were covered with slate or tiles, or smeared weekly with diluted cow-dung (`misvloer’), sometimes with ox-blood thinly spread over the surface. Alternatively, peach-pips were embedded in a clay floor to form a hardwearing surface. Windows might have external half-shutters or full-length shutters, while internal wooden blinds came into general use in Victorian times. In Cape Town in the late 18th and early 19th century fanlights were elaborately carved and an oil lantern was inserted in its centre to throw light on the stoep and steps as well as into the entrance hall.

Necessities of Life

Until about the 1870s, before communications had improved, farmers had perforce to be largely self-supporting and provided most of their own food (especially meat) and clothing. They made their own soap, candles, bread, butter, jam, ham and biltong; they cured and tanned hides and skins for harness and `riems’ (thongs). Where the climate permitted, they produced dried fruits, dried peas and beans, raisins and nuts. Their shoes were homemade `velskoene’, and they often wore trousers and jackets made by their wives from soft-tanned animal skins. Farmers made a journey once or twice a year to the nearest town or village to lay in supplies of whatever they could not produce themselves (coffee, tea, sugar, salt, needles, cotton, and bales of material for making clothes).
Beverages: Tea and coffee were introduced in the late 17th century and, although at first scarce and expensive, soon came into general use. Because coffee was often difficult to obtain, all sorts of substitutes, made from various roots, from acorns or even dried figs, were resorted to in remote districts; and the Voortrekkers were perforce tea-drinkers. Spirituous beverages were of course always popular; but many wine-farmers, from the last quarter of the 19th century, refused to drink wine as they believed in abstinence. Other beverages were cordials based on syrups boiled from fruit, e.g. lemon syrup, and homemade ginger beer based on root ginger, maize meal, raisins or other substances.

Social Customs

Family occasions such as births, christenings, weddings, confirmations and funerals all called for gatherings of friends and relatives from far and near. At a birth or at the christening the father would designate a calf or sheep as a gift to the baby, to be the nucleus for a herd or flock. By the time the child was 18, this might have reached an appreciable size, so that a young man would be able to set up on his own as a farmer, or a girl have a dowry on her marriage. Weddings were celebrated with much festivity and with large and elaborate meals; while music of some kind, probably on guitars and similar instruments, was provided, usually by the servants.

Funerals

Visiting Farmer

Funerals during the first century and a half were often elaborate. Written or printed intimations of death and invitations to attend the funeral were sent out by messenger on horseback in rural areas. In the first two centuries it was not customary to attend a funeral unless a formal invitation had been received. When a funeral took place on a remote farm, to attend which people travelled long distances, a meal served after the funeral was profuse and lavish. In the 17th and 18th centuries hired mourners (‘huilebalken’) took part in the funeral procession, during which they had to weep, exhibit great distress and utter loud lamentations.

Another class of paid mourners (‘tropsluiters’) walked at the end of the funeral procession. The bearers were provided with black gloves and long crape bands, a yard or more in length, which hung from their hats. In the early days of the Cape settlement funerals were held at sundown or after dark by torchlight, while interments of the highest officials or leading burghers took place in a church.

Birthdays

Birthdays were celebrated on a generous scale, many relatives visiting the person whose birthday it was. Large meals would be provided at mid day, while all day cakes, cookies, tarts and tartlets, preserves and other delicacies, as well as tea and coffee, would be served to relatives and friends.

New Year’s Eve and New Year’s Day

New Year’s Eve and New Year’s Day were generally given over to festivities of all kinds, while in country places picnics might be arranged in some shady spot, with games, dances and sing-songs, followed by lavish meals and much conviviality with friends and relatives who were otherwise seldom seen. The telling of tall yarns about hunting or adventures in the veld were a feature of such occasions.
Christmas was not celebrated before the 1850′s. Generally communion services (‘Nagmaal’) took place at that time, as Christmas was solely regarded as a sacred occasion.

Social Intercourse

The social intercourse of earlier generations largely consisted of exchanging regular visits with friends and relatives, varying from a few hours to several weeks. The usual social visit included offering refreshments to guests or smoking together, when pipes, tobacco and glowing coals would be offered, and possibly snuff, too. Chatting and exchanging greetings from and news about other relatives or acquaintances, as well as any general news, constituted an important element in an age when there were no newspapers or other means of communication. Hotels or wayside inns were generally unknown until about the 1830′s.

Hospitality to unexpected guests, as well as to total strangers, was a social obligation, part and parcel of colonial life. Meals, forage for horses and other animals, as well as sleeping accommodation, were provided as a matter of course: no payment of any kind was ever accepted or expected. Only after the discovery of diamonds and gold, when heterogeneous immigrants streamed across the veld and the kindly hospitality of people in the interior was on occasion abused, did the farmers begin to feel that they could no longer dispense universal hospitality.

Etiquette and manners

The mode of address for uncles and aunts (`oom’ and `tante’) was extended to all older persons. Older cousins would be addressed as `neef’ or `niggie’ (for a male or a female cousin respectively), and this was carried over in speaking to contemporaries. Courtesy and respect, too, were shown to all women and even girls. Rather formal manners and formal relations were the general rule. Elderly persons behaved with dignity, and their attitude toward the young engendered respect, which they expected to be returned. The moral code was strict and transgressions were severely frowned upon. Parents exercised a rigid discipline and protected their daughters assiduously, no girl ever being left alone with a man. In spite of that, the custom of courting at night (‘opsit’) was tolerated, a candle being provided by the parents of the girl; when it had burnt down, it was time for the man to go home.

The Traditional Kitchen

Until the introduction of iron stoves in the second half of the 19th century, the kitchen fireplace consisted of an open hearth. Over the fire-place there was a thick beam, while high up inside the chimney a thick iron bar was built in, from which chains hung for suspending pots, kettles and other cooking utensils over the fire. Pans were placed on trivets or on four-legged gridirons. The baking oven, if not a separate structure outside, was built on to the chimney on the outside and had a vaulted roof, being almost the size of a small room and up to a metre high or more. A large quantity of bread, 24 to 36 loaves, would be baked at one time, perhaps every other day or twice a week, since all farm labourers were fed from the farmer’s kitchen.

Utensils

In the kitchen there was generally a meal-bin of about 30 cu ft with separate compartments to hold different kinds of meal. Bread was kneaded in the dough-box. Both the meal-bin and the dough-box were usually of yellowwood, regularly scrub-bed after use until it was almost white. Unless the homestead had a separate dairy, a side table in the kitchen was used for skimming milk as well as for rolling out pastry or mixing cake-dough. A wooden churn, a sausage-making machine and a mincer (in the later 19th century) would be found in the kitchen, on shelves or in cupboards. Pride of the housewife’s heart would be copper tart-pans and cake-moulds, flat-irons, copper kettles and jugs, brass waffle-pans and the copper `komfoor’ with its brazier of glowing charcoal for keeping coffee hot through-out the day and from which the farmer and his sons could tap hot coffee whenever they came in from out-of-doors. A brass pestle and mortar would be used for pounding ginger and spices, while a partly hollowed-out wooden block would be used with a wooden pestle for pounding maize or wheat.

Jars, vats and tubs. In the burgher’s home a number of stoneware or earthenware jars or pots were generally to be found: for example, stoneware jars (or jugs) for vinegar or `moskonfyt’, jars for fat or lard, as well as earthenware jars for storing jams, often made from grapes, apricots, peaches or figs; preserves made from water-melons or green figs; or jellies made from apples or quinces. In the pantry or the kitchen a cask, with copper, brass or iron hoops and hinges, preserved meat in brine. There were also low tubs of various shapes (oblong, round or rectangular) and heights, used for salting or pickling meat and for washing the best tea-service, which would then be stacked in the tub and kept on a side table in the dining-room, covered by a white cloth. A fairly tall tub was for storing and preserving salted butter used for cooking. Wooden buckets with iron hoops were used for carrying water to keep the water-barrel filled. Water was not laid on into houses on farms or in small villages until near the end of the 19th century. A shallow tub of water was used in the dining room or kitchen by all members of the family who had been working out of doors during the day, for washing their feet before partaking of the evening meal. Coffee beans were roasted in a flat pan, then ground in a coffee mill; or in earlier days the beans were pounded in a mortar, specially used for this purpose.

Home Nursing

old_bedAs there were very few medical practitioners or hospitals and practically no trained nurses before the second half of the 19th century (and then only in a few of the larger centres), the mother of the family living on a remote farm had perforce to undertake nursing at home.

She relied chiefly on home remedies, and most families purchased as an essential item a medicine chest containing homoeopathic remedies from Halle or other places in Germany. This home pharmacy (`huisapotheek’) contained a number of remedies for mostordinary ailments. The medicine-chest was supplemented by traditional home remedies (`boererate’) and medicinal herbs. Each village or neighbourhood had a midwife of sorts, completely untrained but not inexperienced.

Education

Such education as was provided was closely related to the church and was mainly concerned with learning to read, as a preparation for confirmation in church. Itinerant teachers were employed on farms for periods of six months to a year in order to teach the three R’s before moving on to another farm. Practically the only reading matter in the possession of farmers living during the 18th and 19th century in the interior was an, often illustrated, family Bible, a psalter and hymnal, possibly a volume of sermons and a Biblical commentary, or a few religious or devotional books.

Schools for young ladies in the early and mid-19th century taught little more than elegant accomplishments, rules of deportment and acceptable social behaviour. Boys’ schools of the same period aimed at turning out young Christian gentlemen who had acquired the elements of respectable behaviour, as well as some knowledge of the classics, a little arithmetic and a good handwriting. Both boys and girls were as a matter of course instructed in Biblical knowledge and religion.

Amusements and Recreation

Before the 19 th century there was little public recreation. The colonists had to depend on their own resources for amusements, which were mainly carried on in the home. But outside the home hunting wild animals, target shooting, horse riding or going for a drive in a carriage or other horse-drawn vehicle always remained popular.

During the 19th century horseracing gained in favour until even small villages had a rough, dusty racetrack of sorts. Dancing in the home was carried on from the earliest times to music provided by stringed instruments, often guitars, played by a couple of slaves or other farm or domestic workers. Public balls were generally confined to entertainments in Cape Town, provided by the Governor or by garrison regiments.

These later became also a feature of the main garrison towns such as Grahamstown, King William’s Town, Pietermaritzburg or Fort Beaufort, where regimental bands furnished the music. On farms an outbuilding was cleared and neighbours gathered from far and near. Some young women in later days came on horseback from long distances with their dresses packed in a leather or tin hatbox tied to the back of the saddle.

tennis_playerOutdoor games might include tip-cat (‘kennetjie’), competitions involving the throwing of horse-shoes, high cockalorum (‘bok-bok-staan-styf’) or playing with yoke-pins (‘jukskei’). Near the coast or rivers fishing was popular, or occasionally even rowing; while from the 1880′s cycling became a favourite pastime. The singing of English or Dutch folk songs was a feature of gatherings in the home, at picnics or wherever young people congregated, while even choral singing was on occasion indulged in.
From early times a favourite pastime in all parts of the country was attending auction sales of all kinds, whether in towns or villages or on farms. If on a farm, people would travel long distances to the sale, and ample meals had perforce to be provided by the farm-owner for those attending.

Mercenary troops in the Dutch East India Company’s service began from the 1780′s to produce dramatic performances or concerts. After the `African Theatre’ in Cape Town was opened in 1801, plays were staged more frequently, mainly by military or amateur groups, while concerts were, after the opening of the Commercial Exchange in 1822, frequently given there.

By the early 19th century there were various categories of drinking places, from taverns selling the cheapest types of drink for sailors and others, to more respectable inns or hotels which developed from this time. Soon after, clubs, which catered for the more dignified and affluent citizens, were established in Cape Town.

Mills

Mills to grind wheat or maize were found on many farms, particularly water-mills and horse-driven mills, which also served their neighbours. An 18th-century example of a windmill is the surviving Mostert’s Mill in Mowbray, Cape Town.

Lighting and Heating

Homemade tallow or water candles were among the earliest forms of lighting at the Cape. Each home owned a candle-mould for making 6 or 12 candles at a time from suet or lard. Candlesticks of brass or other metal were used to hold the candles. A scissors-like type of wick-trimmer was used, while snuffers for extinguishing candles were in general use. Both articles might be of pewter or brass, or later even of silver.

From the end of the 18th century whale oil was used for lighting and thenceforward oil lamps were introduced into more and more homes. In 1809 sonic oil lamps were erected for illuminating the Heerengracht and the Keizersgracht, Cape Town’s main streets. In the early 19th century the burghers in Cape Town were enjoined to put oil lamps on the corners of houses, which faced two streets. People going out visiting or to attend a gathering at night carried a lantern containing a candle. Gas became available in Cape Town from 1847 onwards, while by 1852 some 252 street lamps were installed, but for many years there were none in the suburbs. Paraffin lamps calve into use during the early Victorian age. Electricity made its appearance only toward the end of the 19th century.

Cookery

The ways of cooking and recipes have traditionally been handed down from mother to daughter until the early 1890′s. Thereafter cookery books began to be published. Strips of dried meat (‘biltong’) were equally enjoyed by the early colonists and by the Hottentots, and carried very well on long journeys in a warm climate. Sour milk (‘maas’) or calabash milk was much used among the Bantu. The Cape’s fat-tailed sheep played a large part in early cookery, supplying fat for spreading on bread and for baking cakes or cookies, as well as for candle-making.

old_kettleEast and West made their respective contributions to everyday life as far as cooking was concerned. This was much influenced by the Javanese or Malay cooks (whether slaves or exiles) in most Cape households. Various traditional dishes with distinctive flavours were evolved. Although the Bantu along the east coast had since the early 17th century lived on maize, which they crushed with a large wooden pestle in a hollowed-out tree-trunk, the White settlers favoured wheat. Although Kaffir-corn (grain sorghum) and maize are the staple food of the Bantu, and maize is also much used among the Whites, yet in the main all racial groups in South Africa have been mainly meat eaters. The tribal Bantu still regard vegetables as women’s food. The flesh of practically every kind of animal, bird or fish, large and small, has been used as a food.

Information about this picture: The most elegant hotel in South Africa in the 1880′s was the International at Cape Town, which led the way by introducing that very fashionable pastime, lawn-tennis. Players of today may marvel how it was possible for anybody to play in those frilled and bustled dresses, those flowered hats and gloves. The game was not very fast, but, judging by the generally relaxed air, our ancestors enjoyed it!

Source: SESA (Standard Encyclopedia of Southern Africa)

Sample Genetic Ancestry Testing Report

June 1, 2009

Name: Joe Bloggs
Sex: Male

MtDNA analysis

MtDNA HVRI variation: 16233C-T, 16304T-C
MtDNA HVRII variation: 73A-G, 264A-G

MtDNA haplogroup: M

MtDNA matches: When we compared your mtDNA profile with about 10, 600 mtDNA haplotypes from two International databases (Metspalu 2004) we found 9 identical matches to Indian individuals from India, i.e. 5 from Andhra Pradesh, 3 from Himachal Province and 1 from Maharashtra (Metspalu 2004).

We searched the South African database and found 3 identical matches, i.e. 2 Indians and 1 White individual.

Haplogroup information

It is possible for us to reconstruct the evolution of history of all mtDNA lineages found in living peoples to a common ancestor, sometimes referred to in the popular press as “Mitochondrial Eve”. This ancestor lived in Africa, about 150,000 years ago. She lies at the root of all the maternal ancestries of every one of the estimated six billion people in the world. We are all her direct maternal descendants. The various “patterns” of mtDNA sequence variation found in living people are referred to as “haplogroups” that are defined by the presence of certain changes (mutations) when compared to a published sequence referred to as the reference sequence. These mutations are random and not associated with any disease. The haplogroups or branches are represented in the tree below, and your branch is indicated with the arrow.

Click here to see map

Of the thirty-three haplogroups recognized worldwide, thirteen can be traced to geographic origins in Africa. A subgroup of African people left the continent approximately 60 000 – 80 000 years ago and proceeded to populate the rest of the world.

Your mtDNA sequence profile is consistent with Asian ancestry. Haplogroup M is an ancient lineage that has its origins in East Africa. From there it dispersed into East Asia by way of the Indian subcontinent, with a diverse array of haplotypes evolving in South Asia. It is believed that Haplotype M brought to East Asia approximately 35 000 – 45 000 years ago. Haplotype M occurs in most Southeast Asian populations at varying frequencies (25% – 45%)with the highest frequencies occurring in the Malays and Sabah Aborigines (-60%) (Schurr and Wallace. 2002).

Y chromosome analysis

Two kinds of Y chromosome data were used to resolve your Y chromosome lineage. The first involved screening for certain mutations to elucidate the Y chromosome haplogroup (groups of lineages that are identical by descent since they share a common defining mutation). The second involved the use of faster evolving DNA called short tandem repeats (STRs) that we use to further resolve the haplogroup.

By screening for several of these STR markers it is possible to derive a haplotype, a combination of the patterns observed for each region on the Y chromosome tested.

Y chromosome haplogroup: R-M207

Haplogroup information:

Haplogroup R-M207 is a Eurasian lineage, dominant in Western European populations and is thought to be a signature of an expansion that originated from the Iberian Peninsula after the Last Ice Age about 13, 000 years ago. (Semino et al 2000) This haplogroup has a frequency of about 72% in British, 65 % in the Orkney Islands (Wells et a/. 2001), 70.4% in Dutch, 52,2 % in French and 50% in Germans (Semino et al. 2000). In Asia, R-M207 has a frequency of 24.3% in Southern India, 16.3% in East India, 9% in Northern India, 7.4% in Western India, 6% in Central India, 3.6% in Central Asia, 1.3% in Mongolia and 1% in Turkey (Kashyap et al 2006). The frequency of R-M207 is about 65% in South African Whites and 17.4% in South African Indians.

STR profile:

Marker DYS19 DYS3891 DYS38911 DYS390 DYS391 DYS392 DYS393 DYS385 DYS438 DYS439
Profile 14 13 29 24 10 13 13 14-Nov 12 13
Range 19-Oct 18-Sep 23-34 28-Nov 15-Jun 18-Jun 17-Jul 25-Jul 12-Aug 15-Aug 

STR Matches: We compared your Y chromosome STR profile with about 18,000 Y chromosome haplotypes from a STR database . When using all ten markers (both tables above), your STR profile had 9 identical matches worldwide: i.e. 3 European, 5 Latin American and 1 North American individual.

When we searched our local database, using the first seven markers (first table), we found 7 identical matches in South Africans, i.e. 6 White and 1 Coloured individual.

References Metspalu et al (2000) BMC Genetics 5:26 Sernino et al 2004. Am J Hum Genet. 74(5):1023-34 Schurr and Wallace. 2002. Human Biology. 74: 431-452 Kashyap VK. (2006) Proc Natl Acad Sci. 103(4):843-8

Living History Project

June 1, 2009

The Living History research enterprise aims to take DNA samples from about 500 – 1000 South Africans in order to trace their geographical ancestry.

It will provide the first national database available in the public domain. The gene pool found in the present-day South African population draws from the indigenous people of Southern Africa, namely the former hunters or San groups, the pastoral Khoikhoi who are thought to have migrated to the Cape in the last 2,000 years introducing sheep and cattle to the region, and people originating from the Niger-Congo area speaking Nguni-languages who migrated south in the last 1,200 years. In addition, sea-borne immigrants from Western Europe (largely from the Netherlands, the United Kingdom, Germany and France), indentured labourers from India and slaves from the Malaysian Archipelago, Madagascar and other parts of Africa, have also contributed to the gene pool

We wish to provide a DNA map of the genetic heritage and, thereby, adding an additional layer of information to our self-understanding of where we come from and who we are.

Project Associates:

Mr Anton van Dorsten (Ancestry24),
Associate Professor Himla Soodyall (University of the Witwatersrand) and
Professor Raj Ramesar (University of Cape Town).

Funded by Ancestry24.com

History Alive: DNA & The Rainbow Nation

June 1, 2009

This research enterprise is to take DNA samples from about 500-1000 South Africans in order to trace their geographical ancestry. It will provide the first national database available in the public domain. The gene pool found in the present-day South African population draws from the indigenous people of Southern Africa, namely the former hunters or San groups, the pastoral Khoikhoi who are thought to have migrated to the Cape in the last 2,000 years introducing sheep and cattle to the region, and people originating from the Niger-Congo area speaking Nguni-languages who migrated south in the last 1,200 years. In addition, sea-borne immigrants from Western Europe (largely from the Netherlands, the United Kingdom, Germany and France ), indentured labourers from India and slaves from the Malaysian Archipelago, Madagascar and other parts of Africa, have also contributed to the gene pool. Varying degrees of gene admixture between the different parental gene pools have resulted in the rich diversity of South Africans and this is evident also from the cultural and linguistic diversity of the ‘Rainbow Nation.’ We wish to provide a DNA map of the genetic heritage adding thereby an additional layer of information to our self-understanding of where we come from and who we are.

Method

Two genetic histories are recovered using mitochondrial DNA (mtDNA) and Y chromosome DNA testing as follows:

Maternal ancestry testing (mtDNA analysis): Females and males

Mitochondrial DNA (mtDNA) is passed on from mothers to both her sons and daughters. However, only her daughters will transmit their mtDNA in successive generations. Both males and females can be tested for mtDNA to trace their maternal ancestry. We sequence a region of about 1000 base-pairs (bp) of the mtDNA control region (also called the hypervariable region of which there are two, HVRI and HVRII). The sequence is then compared to a published reference sequence (also referred to as the Cambridge Reference Sequence, CRS) to identify the positions at which your sequence differs from the CRS. This information is used together with an internationally adopted nomenclature to identify the name of your mtDNA lineage. These lineages are also called haplogroups. Haplogroups are continent specific and subdivisions of these haplogroups have a regional geographic distribution.

Database Matches

After we obtain your mtDNA sequence and deduce the haplogroup, we then compare the sequence to a database of mtDNA sequences in individuals we have examined for our research as well as other published data collected on individuals sampled throughout the world by other researchers. This comparison allows us to find matches or close matches to one’s sequence, to give you information about the distribution of your mtDNA haplogroup, and the most likely region where your mtDNA profile originated.

Y chromosome analysis (only males)

Fathers pass on their Y chromosome to their sons only, who then pass on their Y chromosome to their sons, and so on. We make use of two types of markers on the non-recombining portion of the Y chromosome to resolve the Y chromosome lineages in males. The first type of marker, so-called bi-allelic variants (two states or alleles can be found at one site on the chromosome) is used to classify Y-chromosomes into lineages or haplogroups. These haplogroups, or major branches of the Y chromosome tree, show specific ethnic and/or geographic distribution patterns. The second type of marker, micro satellites or short tandem repeats (STRs) consist of repetitive DNA elements that are tandemly repeated and are highly variable in humans. STRs are used to define haplotypes (like a DNA fingerprint, but on the Y chromosome) within the haplogroups.

Database Matches

After we deduce your Y chromosome haplogroup, we use the STR data to derive your haplotype. We then compare your haplotype to our database and with information from a global database ( www.ystr.charite.de ). This comparison allows us to find matches or close matches to your Y chromosome lineage, to give you information about the distribution of your Y chromosome haplogroup, and the most likely region where your Y haplotype originated.

Limitations of genetic ancestry testing

The limitation of using mtDNA and Y chromosome DNA for genealogical testing is that this DNA will trace only two genetic lines on a family tree in which branches double with each preceding generation. For example, Y chromosome tracing will connect a man to his father but not his mother, and it will connect him to only one of his four grandparents: his paternal grandfather. In the same way it will connect him to one of his eight great grandparents (see figure below). Continue back in this manner for 14 generations and the man will still be connected to only one ancestor in that generation. Y-chromosome DNA testing will not connect him to any of the other 16 383 ancestors in that generation to whom he is also related in equal measure. The same scenario applies when using mtDNA.

Outcomes
• National database of the geographical ancestry of a sample of South Africans;

• Workshop to train journalists and academics to interpret the information and contribute to an edited anthology; Bringing History Alive: DNA and the Rainbow Nation.

• Special website to make ancestry information available for public use and dissemination.

Raj Ramesar is Professor and Head of the Division of Human Genetics at the University of Cape Town. He is also Director of the MRC’s Human Genetics Research Unit. Raj’s interest is in identifying those aspects of the human genome that are worth investigating for their most rapid benefit to our communities in South Africa.

Himla Soodyall is Principal Medical Scientist at the National Health Laboratory Service and holds a joint appointment as an Associate Professor in the Division of Human Genetics at the University of the Witwatersrand. She was appointed Principal Investigator of the Sub-Saharan Africa part of the global Genographic Project, a joint initiative of the National Geographic Society and IBM.

Wilmot James is Chief Executive of the Africa Genome Education Institute and Honorary Professor in the Division of Human Genetics, University of Cape Town. He is also Chairman of the Cape Philharmonic Orchestra, director of Sanlam, Media24 and the Grape Co and Trustee of the Ford Foundation of New York.

Written by: Dr Wilmot James

Cape Slave Naming Patterns

May 31, 2009

On the 1st August 1834 slavery was abolished at the Cape. Have you started looking for your slave ancestors? When Robert Semple visited Cape Town in 1804 he correctly noted the significance of the naming pattern for Cape Slave owners:

It ay here be observed that the whole heathen mythology is ransacked find the names which are generally bestowed in a manner not the most honourable to those deities at whose alters one half of the human race formerly bowed down.

Thus Jupiter cleans the shoes, Hercules rubs down the horses, and Juno lights the fire. Yet [this] is it not done through any disrespect towards these once remarkable names, as those in Scripture are applied with as little ceremony, and in as unappropriate a manner,  being daily sent for water and Solomon up to Table Mountain for firewood.

Buy Robert Shells E-Book Changing Hands

One might think that naming slaves might have reflected conscious – if the jocular and harmless – references to be patriarchal or imperial patrician life-styles, which the slaves made possible, but there was actually a more sinister logic to the choice of Cape slave names. Naming salves was a domestic ruse to diminish the dignity of the slaves in daily life and to establish differences among slave groups. There were six distinctive types of first names for slaves. These types represented a spectrum.

Day 0.8%

Protestant 31%

Catholic 0.4%

Old Testament 12.6%

Indigenous 10.1%

Muslim 0.5%

Classical 24.8%

Month 4.3%

Facetious 5.9%

Toponyms 0.3%

Unknown 9.25%

Facetious Names
The settlers’ facetious spirit found its fullest expression in ridiculous or pejorative nicknames given to slaves, faithfully copied in the transfers. The most common name was Fortune (Fortuijn), presumably an ironical reminder of where household wealth lay. Pickle Herring was the nickname of one slave; Winter Butter was another, a racial joke referring to the slave’s pale skin colour. The list is endless as it is demeaning. Thickleg (Dikbeen), Long-time-coming (Lang onderweg) Watch-out (Pasop), Sweet Potato, (Pattat), Teawater (Theewater), Blixem, (Buckslam – an expletive), Welcome (Wellekom), Sabbath Ape-child (Domingo Aapkind), or simply Ape (Aap), Evil (Slegt), Clever (Slim), and Servidor and Shitato, which require as little translation as they require imagination.

Presumably thigh-slapping humor was explained, or perhaps the joke grew old, but the names stuck. When the slave was sold again the name reappeared in the records.

Calendar Names
In between the facetious and classical or biblical names were calendar names, unlike West African day names, were at least partly facetious. Friday was most common day name, perhaps because the person on whom Daniel Defoe based his famous character – the real Robinson Crusoe – had convalesced Cape . But month names were the most popular calendar names, especially enslaved persons from the Indian subcontinent. One oceanic slave trader, after selling a particularly large lot of slaves from the quayside in Cape Town, and having exhausted his imagination and classical learning, reeled off, as their own, the names of the months, in order of the slaves’ appearance on the auction block. This month-naming practice, repeated quite often in the eighteenth and nineteenth centuries, may explain the haunting yet quite maddening lyrics of an old Cape dirge, or Moppie- “January, February, April, …” – which the slaves sang to help themselves get through the quotidian ordeals of Cape slavery. Possibly, the moppie had an educational purpose too.

Classical Names
One scholar of the American South has argued that the slave owners’ use of classical and historical names for their slaves was evidence that the slaves stood in the relation to their owner as did the owner’s dogs, at that time also commonly named for classical figures.

In this way, too, the slave owner invited the slave-owning into a cultural “joke,” (supposedly) hidden from the slave. That the Cape owners considered this joke to be a good one is attested to by the 81 Titus’s, Cupido’s, 50 Coridons, 35 Hannibal’s, and 39 Scipios in sale transfers from the period. In the 4,076 slave transfers used in this study, only one Cromwell and Diogenes testified to a different level of education among the masters. Most n were at the firmament level of Mars and Venus. To name a slave after a god or emperor was a common household device; the joke would be revealed when slave came upon livestock or pets that had his or her own name.

Old Testament Names
It was also a custom in the early Cape to name slaves after Old Testament figures The Old Testament provided many important precedents for the Dutch Reformed tradition, so it is difficult to separate sacred from profane naming practices. However, certain names such as Solomon and Moses were never used by the settlers for naming their own children.

Indigenous Names
Some slaves were allowed to keep their given, indigenous names. This was true for all imported Lodge slaves, but a few private owners also allowed their slaves to keep their given names. Since the Lodge was internally run (except for baptisms) one assumes that allowing the slaves to keep their names was a form of Lodge autonomy. Among private owners this practice was rare and did not extend to the second, creole generation. Such names as Affans, Assar, Caftiaan, Chachista, Cosambij, Doole, Galba, Jo-ombie, Jofta, Moensat, Nalk, Origo, Orsous, Pagolet, Pantsiko, Pasi, Soutanij, Thijmon, Towaijo, and Trimmatas all fell out of use.

Inclusion and the Owners’ Pool of Names
Only a tiny minority of urban patrician owners baptized their slaves and used the same name pool as they did for their own natural children. But some owners used names from their own pool and did not baptize their slaves. Aside from baptizing slaves, using family names for slaves represents the highest level of inclusion into the owners’ domestic circle. These naming patterns, when cross-tabulated with the sex and age of the slave, provide several statistically significant and revealing patterns.

What is most surprising is that the big variation is by sex, when one might reasonably have expected to find creole status and age the determinants. Female slaves, whether young or old, had the highest percentage of owners’ names. Young were named, like men, with names drawn from outside the owners’ pool. But here one is also seeing up the “capon” effect, because young male slaves were more often targeted in the oceanic slave trade. The socialization of male slaves as outsiders, at least so far as the names reveal, started early.

Slave women born in the colony were much more likely to have names from owners’ pool. Imported African slaves, male and female, were the next most to have owners’ names, but it must be remembered that the African slaves early in the colony’s history – in the first two decades – when there was a strong idealistic and inclusive Reformed tradition. African slaves also had the biggest proportion of facetious names.

Creole slaves, some of whom were born in the owner’s house, are a special as they were rarely sold. Their naming patterns are also revealing. Girls were named most closely in accordance with their owners’ naming patterns, then women. Creole boy slaves had fewer owners’ names the men, but all male slaves were obviously scheduled for the periphery of the household. The socialization of creole slaves was fierce, the patterns stark. Young creole boys had the highest percentage of facetious names of all groups apart from imported African slaves.

Some slaves did see through the naming schemes and rejected the facetious names – usually reserved for imported slaves – in favor of names of their own choosing. For example, in the more detailed crime records a slave might identified by a formal and a self-chosen name, as “Scipio of Bengal, known round about as Kees.”. Such a name was called a skuilnaam (literally, “a hiding name”). Over time, more and more slaves rejected their slavish names, and by the nine­teenth century, slave aliases and Muslim names were common, for example, Dort van de Kaap, Achmat van Bengal, Abdul Malik van Batavia, and so on. These illustrate the growth of an alternative culture, but the three-level naming pattern nevertheless remained constant.

Slaves were named, for ease of identification, by origin, and if this conflicted with a similar name, as noted earlier, a physical identification was added and finally, if there was still some repetition of names, yet another name. The three-level naming system for full-breed slaves at the Cape , similar to the European system, differed in the frequency and geographical range of the use of toponyms: slaves invariably had a broad toponym; Europeans usually had a narrow toponym. Creole slaves’ naming pattern followed the system of the contemporary dominant European order, but still disclosed the slave’s descent status. Mulatto slaves’ names were almost indistinguishable from owners’ names. Once manumitted, there was no change in their names and they smoothly entered the ranks of the free – and sometimes became slave owners themselves.

These points go some way toward explaining the plethora of racial and ethnic stereotyping found scattered throughout the later eighteenth- and nineteenth-century sources on the Cape . The early practice of systematically recording in the region of origin suggests that this was considered the single most useful bit of information about a slave, even when the age was sometimes left out the transfer. As the slave population became increasingly creolized, the system was modified, but by then some identities had become established. For instance, favoured, locally born slaves were still considered “Malay” in the nineteenth

Like the European Christian master class, they too, forged an identity on descent.

The slave names at the Cape were descriptive tags that constantly reminded householders of their slaves’ racial descent, origin, language, sometimes parenthood, but always their slave status. The more facetious names were often reserved for male imported slaves, young and old, but even creole children were often named in this way. Based on the evidence of naming slave women were on the inside track in Cape household slavery. Their total incorporation into the household as nannies, concubines, or wives prompts comparison with other lineage slavery systems on the African continent. The slave naming system was certainly only a minor part of the hegemonic apparatus the owners had constructed, but it was an aspect adumbrated, meticulously recorded, deeply imbedded, and universal. Relics system still survive, as any telephone directory in the Cape Province will bear.

With kind permission – Prof. Robert Shell

First Mosques at the Cape

May 31, 2009

An excerpt from the thesis “British Policy Towards the Malays at the Cape of Good Hope 1795-1850)

By Ghamim Harris B.A. (UCT) M.A. (U. W. Wash.)

The building of mosques was one of the most important activities of the Malay community at the Cape of Good Hope. Very few accounts, except that of Rochlin (1), have been written to examine this aspect of the development of Islam at the Cape. In recent years an excellent attempt was made by Bradlow and Cairns, on the Muslims at the Cape, with information on the Auwal mosque, (2) which other contemporary writers (3) have ignored.
There is no documentary evidence that an attempt was made to build a mosque before 1790. There is evidence that the Muslims at the Cape made an attempt to build a Mosque in the late 1790′s. The invasion by the British in 1795 and the Dutch defense of the Cape gave the Muslims the opportunity to enlist the support of the governing authorities to grant them permission to build a mosque. The Dutch authorities before 1750 did not condone the spread of Islam; they were only interested in converting slaves to Christianity. However, this all change with the publication of Van der Parra’s Plakaat, or Code of Laws (4); the Dutch followed more tolerable attitude towards Muslims at the Cape and in the East Indies. This action may have fostered the development of a positive attitude towards Muslim community in Cape Town.

The Malays had always held their religious services in prayer rooms set aside in the houses of imams. They now saw a changed attitude, which may lead to the building of a mosque.
The first literary reference to any kind of mosque was made by Thunberg:

On the 20th of June (1772), the Javanese here celebrated their new year. For this purpose they had decorated an apartment in a house with carpets, that covered the ceilings, walls and floor, At some distance from the furthest wall an altar was raised, from the middle of which a pillar rose up to the ceiling, covered with narrow slips of quilt paper and gilt alternately; from above, downwards ran a kind of lace between the projecting edges. At the base of this pillar were placed bottles with nosegays stuck in them. Before the altar lay a cushion, and on this a large book. The women, who were still standing or sitting near the door, were neatly dressed, and the men wore nightgowns of silk or cotton. Frankincense was burned. The men sat crosslegged on the floor, dispersed all over the room. Several yellow wax candles were all lighted up. Many of the assembly had fans, which they found very useful for cooling themselves in the great heat necessarily produced by the assemblage of a great number of people in such a small place. Two priests were distinguished by a small conical cap from the rest, who wore handkerchiefs tied about their heads in the form of a turban. About eight in the evening the service commenced when they began to sing, loud and soft alternately, sometimes the priest read out of a great book that lay on the cushion before him.

I observed them reading after the Oriental manner, from right to left, and imagined it to be the Alcoran they were reading, the Javanese being mostly Mohamedans. Between the singing and reading, coffee was served up in cups, and the principal man of the congregation at intervals accompanied their singing on the violin. I understood afterwards that this was a Prince from Java (5) , who had opposed the interest of the Dutch East India Company, and for that reason had been brought from his native country to the Cape, where he lives at the Company’s expense. (6)

Writing about the same time as Thunberg was at the Cape, George Forster, wrote of the Malays that: “A few of them follow the Mohommedan (sic) rite, and weekly meet in a private house belonging to a free Mohommedan, in order to read, or rather chant several prayers and chapters of the Koran.” (7)

The above two quotes support earlier testimony that Malays owned property and that the Dutch had become more tolerant after 1750. The Dutch tolerated the practice of Islam, while denying official recognition. In an earlier chapter it was pointed out that some plakaats were not really enforced, although they remained on the statute books.
The free Malays obtained the right to own land. Not necessarily because of changes in the legal system, but de facto, by the purchase of property, this was legally registered in the name of the owner. This is an acknowledgement that they had the right to purchase and own real estate. Moodie mentions many Black Free Burghers who owned considerable property. (8)

Since many of the Free Blacks were Malays, it is logical that many Malays owned real estate. In a footnote Moodie observed, “The opinion that the right of Burghership was an exclusive privilege of the Whites, seems to have no foundation in law, …” (9) Another early writer, who visited the Cape in 1799, Mirza Abu Taleb Khan, wrote “… among them I met many pious Mussulmans, several of who possessed considerable property.” (10) The records at the Deeds Office in Cape Town, supports the fact that many Malays owned property in the central and upper part of the Cape Town during the first two decades of the administration of the British Government at the Cape of Good Hope.

On the other hand, according to Commissioner de Mist (11) and Theal’s commentaries on the administration of the Batavian Republic, (12) the Malays did not enjoy the freedom to worship in public. Public worship also included the right to build a mosque and to use it as a public place of worship. For the liberal de Mist, imbued with the spirit of “Liberty, Equality, and Fraternity,” of the French Revolution, there was far too much opposition on the Council of Policy for him to extend freedom of religion to anyone, other than the members of the Dutch Reformed and the Lutheran Churches. The Batavian government at the Cape of Good Hope was not in control long enough to enforce their liberal ideas nor did they have the support of the majority of the white inhabitants.

In the late 1790′s some Muslims, among them Tuan Guru (Imam Abdullah Kadi Abdussalaam), and Frans van Bengal petitioned the British authorities for a mosque site, but were refused. Barrow wrote, “… The Malay Mohomedans (sic), being refused a church performed their public service in the stone quarries at the head of the town. (13)” This statement by Barrow has not been corroborated by any other documentary evidence.
A statement by Samuel Hudson, who was chief clerk of the customs, confirmed the fact that permission was granted to build a mosque. Samuel Hudson was a keen observer of events and gives a graphic description of the people, their attitudes and events at the Cape during in the period from 1798 to 1800.

The heads of them (Muslims) have petitioned the government and obtained permission to erect a church or mosque for celebrating their public worship, so that in a few months we shall see a temple dedicated to Allah and the Mohametan religion openly professed. (14)

Theal stated that The Muslims petitioned General Janssen for a mosque site. This was granted because of the impending war against Britain. Although permission was granted for the building of a mosque, the actual building did not begin, because of the invasion and occupation of the Cape by the British. Later the Muslims building on this strength again petitioned the new British Governor Sir George Yonge to build a mosque. This was their petition:

To His Excellency the Right Honourable Sir George Yonge, Baronet, and Knight of the Most Honourable Order of the Bath, one of His Majesty’s most Honourable Privy Council, Governor and Commander in Chief of His Majesty’s Castle, Town and Settlement of the Cape of Good Hope in South Africa and the Territories and Dependencies thereof, and Ordinary and Vice Admiral of the same.

The most humble Petition of the inhabitants of Cape Town professing the Mohometan faith:

The aforesaid humble Petitioners beg permission to approach your Excellency with all possible humility, and to represent to your Excellency that they labour under the greatest distress of mind by having no place of worship in which they may pay their adoration to God, conformably to the principles of their religion. They assure themselves your Excellency will admit nothing conduces so much to the good order of Society as a due observance of religious worship, and though they trust it will be allowed them that few enormities have been committed by the persons subject to your Majesty’s Government who profess their faith, yet they believe their being by your Excellency’s paternal indulgence furnished with the means of regular worship, that the manners and morality of their brethren will be greatly improved, and that they will thereby become more valuable members of society. They therefore implore your Excellency to grant then a little spot of unoccupied land of the dimensions of one hundred and fifty squareroods whereon to erect at their own expense a small temple to be dedicated to the worship of Almighty God. Your Excellency knows that the form of the religion requires frequent ablutions from whence it is indispensable that their mosque should be contiguous to water. A suitable spot is situated at some distance above the premises of General Vanderleur, and they humbly conceive there will be no objections to their little temple being there placed. They throw themselves at your Excellency’s feet, and beseech you to their humble and pious solicitations, and if your Excellency is pleased to give a favourable ear to their Petition they will by their conduct demonstrate they are not unworthy of your Excellency’s indulgence and protection.

And your Excellency’s humble petitioners will as in duty bound ever pray, etc., etc., etc.

Signed by “Frans van Bengal,” for himself and the rest of the inhabitants professing the Mohametan faith. (16)

The petition was signed by Frans van Bengalen in Arabic.
The request was approved by the Governor Sir George Yonge on January 31, 1800. Sir George wrote over the petition in his handwriting, “Approved.” ‘That was pending a report being prepared by the Proper Officer regarding the land described in the petition. Signed: ‘in G.W. Yonge, Government House, Jan’y 31 1800.’
On February 1, 1800, the Colonial Secretary, Andrew Barnard, wrote to the President and Members of the Burgher Senate:
Castle Cape of Good Hope
1 February 1800

Mr. President and Members of the Burgher Senate:
Gentlemen:

I am commanded by His Excellency the Governor and Commander in Chief to send you the enclosed petition from the Mohametan (sic) inhabitants of this place requesting that a piece of ground may be granted them for the purpose of erecting a place of worship thereon. His Excellency therefore desires that you will depute two of your members to examine the ground and report thereon if it may be granted without injury to the public or any individual.

I am, Gentlemen,
Your obedient servant, Signed A. Barnard.
(17)

Unfortunately there is no record that the Burgher Senate inspected the ground or sent the Governor a report either approving or disapproving the request. Opposition by members of the Burgher Senate may have been responsible that the Muslims did not receive permission to proceed with the building of a mosque. By that time the Batavian Republic had taken over the Cape under General Janssens.

During the Batavian period form1803 to 1806, the Malays again petitioned for permission to build a mosque. Janssens true to his liberal attitude readily agreed. The Batavian administrators had a greater sense of tolerance than the Dutch East India Company officials towards the Malays, but they were also realists since they needed the assistance of the Malays to defend the Cape against the British. The mosque site was granted, on the condition that the Malays commit themselves to defend the Cape militarily (18). Janssens thereupon formed the Malay Artillery. The officers trained them to be a very efficient fighting force. However, before Janssens could execute this promise, the British occupied the Cape in 1806. The Malay Artillery fought bravely to resist the invaders that General Baird with no hesitation confirmed the promise made by Janssens. Theal noted:

The Mohamedan religion was never prohibited in South Africa, though during the government of the East India Company people of that creed were obliged to worship either in the open air or in private houses. Permission to build a mosque, which was granted without hesitation, and a commencement was about to be made when the colony was conquered by the English. General Baird confirmed the privilege granted by his predecessor, and very shortly there was a mosque in Cape Town. Another was build during the government of Lord Charles Somerset. (19)

The initial mosque may have been built in the stone quarry. This is located near Chiappini and Castle Streets. Little evidence remains of this mosque. This mosque could have been a temporary building. Since no land was granted to the Muslims to build a mosque, Somerset had noted later that the governor had the right to grant citizenship and to issue land grants to any person or group of people. Somerset granted the Malays permission to build a mosque. This mosque was the Auwal Mosque. Unfortunately this led to a disagreement in the Malay community regarding the leadership or the appointment of an imam at this mosque.

Tuan Guru (Imam Abdullah) died in 1807. His death resulted in a major dispute within the Malay community. According to letters written to the editor of the South African Commercial Advertiser, Tuan Guru did not want Jan van Boughies to succeed him as Imam.

Cape Town, 17th Feb., 1836.

Sir, – I present you my best compliments, hoping that you will hearken to my prayer. Sir, I have seen in the paper that they published, that my father, Imaum Abdulla, did not raise Achmat, who is Imaum now. I can assure you Sir, that my father called Imaum Achmat in, and made him promise that he would take care of me and of my brother, according to my late father’s wish; and therefore I wish to state to you the truth if I am called upon for the circumstance: but, Sir, you do not think it is pleasant for me to hear these uncomfortable circumstances. I can assure you, that my father having given the situations over to Imaum Achmat, so he acted according to my father Imaum Abdulla’s wish: and I can assure you that since my father’s death, Imaum Achmat treated us two as his own children; in fact, he could not have done better towards us; and may I wish that he may live twenty years longer in this world, for his is like a father and mother to me; my whole power is from him. Sir, I beg leave to say, also, that it is my place to stand at the head of all, because I had to promise my own father Imaum Abdulla, that we were not to stand before we were of the age of 40 years: but, Sir, because I am not studied through the books, therefore I gave it over to Imaum Achmat until I shall be able to take his place. And I can assure you that none of the others ever assisted me since my father’s death – neither Abdul Wassa, nor Jan of Bougies; as for Manzoor, I don’t count him at all – he is nothing.

And I wish, Sir, that the Almighty God will never change my heart from that church, or from Imaum Achmat, and May I wish that no one will bury me but Imaum Achmat, and myself had to promise my brother, on his dying bed, (my emphasis) never to leave Imaum Achmat, and that Imaum Achmat is to teach me exactly like my own brother. And therefore I shall stay with him as long as I live, please God that he may see me on the righteousness of the world. Honored Sir, may I pray of you that you will do justice to me and to Imaum Achmat, and may I hope that you will see into the case, whether it is justice. And may I pray to the Almighty God that your heart will be good enough to do what you can for me and my father Imaum Achmat.

I am Sir, your most obedient servant.
Prince Abdul Roove.
(20)

This is the first evidence of a major split in the Malay community. Although most services were previously conducted in the houses owned by the Free Malays, before the building of the first mosque, some services were still conducted by other imams in their own homes. Many mosques were built at the death, of an imam, because the congregation could not agree on a successor, or if a successor was chosen an opposition faction would break away to form their own group and build a mosque. There is evidence in the Cape Archives of two major civil cases questioning the right of certain persons to be imams. (21)
PALM TREE MOSQUE or Langar:
This split in the Malay communtiy occured in 1807. Jan van Bhougies and Frans van Bengal broke away from Guru’s congregation to form a new congregation.
Since Tuan Guru stated quite clearly, according to Prince Abdul Roove’s the letter to the editor of the South African Commercial Advertiser, that he did not want Frans van Bengal as the imam of his congregation.
The free Malay community in Cape Town was growing rapidly in Cpe Town and numbered 1,130 in 1806. (22) By 1811 the number of Muslims would have been as high as 1,500, not counting the slaves. It is quite obvious that one mosque would have been too small to meet the needs of all the Muslims.
In 1811 the land on which the Auwal Mosque is located was donated to Tuan Guru’s congregation for the building of the first mosque.

Immediately after the death of Tuan Guru Jan van Boughies and Frans van Bengal (Frank) purchased the house in Long Street and took legal transfer of the property on November 30, 1807. The upper floor of the two-storey house was converted into a large prayer hall or langar. (23)

This was the first time that a house was converted for use as a mosque, since imams formerly used rooms in their homes, which was set aside as a prayer room. Because this house was located in “die Lange Straat,” houses that were later converted as mosques were called, “Langar.”
This has been the popular interpretation of the origin of the term. However, subsequent research discovered a much more plausible explanation of the use of the term “langar” at the Cape to describe places of worship which were not mosques. The Encyclopedia of Islam provides the following description.

In the Dutch Indies, two kinds of mosques have to be distinguised, the mosque for the Friday service (Jumah) – these alone were called mosque (masagijid, also mistjid) – and simple houses of prayer. This second category is found all over the country, especially in smaller villages and owes its origin to private initiative and partly to public efforts; they have native names (langar [Javan], tajug [Sum], surau [Malay]). The langar, or whatever it may be called, of the village, is a centre at which the salat (prayers) can be performed, but it also serves other purposes of general interest. The upkeep of the building is the affair of the community and in particular one of the tasks of the religious official of the village. The upkeep of the other langars, erected by private individuals , is left to them. The building stands on its own site and is maintained by the founder or his descendants. The owner, cannot, refuse admission to strangers who desire to use it for salat or as shelter for the night. Such private chapels are always found near Mohammadan seminaries (Jav. passantren). We sometimes find that these langars are endowned as as wakf (Jav wakap). The village langar on the other hand has a more public character.

The Mosques, i.e. the masjid djami, are found in larger places usually in those which are also centres of administration. Their erection and maintenance is regarded as a duty of the Muslim community. (24)

In 1811 Burchell noted that, “The Malays have also a house dedicated and supported by them. This latter building is nothing more than a private dwelling house converted to that use.” (25) This information refers to the house of Jan van Bougies and Frans van Bengal in Long Street. In 1811 Frans van Bengal left Cape Town permanently and made Jan van Bhougies the sole owner and imam of the mosque in Long Street. This house was then transferred to the sole ownership of Jan van Bhougies. (26)
Although the legend on the door of the house that is home to the Palm Tree Mosque says 1777, that date refers to when the house was built, not when it became a mosque or a langar.

One has to consider Jan and Frans visionaries and persons committed to the religion and their principles. They were aware of that the population was growing and and that the Malay community did not have the financial resources to build a mosque, so they literally put their money where their mouths were.

Frans van Bengalen was involved in the military when he assisted the Dutch against the British. He was the Javaansche Veld Priester in the “Auxillarie Artillerie.” We know that he witnessed the translation of Tuan Guru’s will from the Arabic (Malayu written in Arabic characters) to Nederlands. The original will was copied, by hand, in the presence of Frans van Bengalen on May 2, 1807. The other witnesses to this signature, was a person by the name of Watermeyer and the other witnesses were Enche Abdul Malik and Enche Abdul Wasing. (27)

Frans van Bengal was called a “Field Priest” in the street directories of Cape Town. He was an important personality at the Cape Malay community. He, together with the French officer, Madlener, led the Javanese artillery at the Battle of Blaauwberg in 1806. The other mention of Frans was in the records when he requested to manumit his slave, February 1789. (28)

Frans was one of those industrious slaves, who worked hard to accumulate his savings. By dint of good behaviour and determination and hard honest work to free him from the drudgery of slavery he bargained with his master for a price for his freedom. He was determined to raise the agreed amount of money, which he did and thus paid for his freedom. He continued with this attitude by raising more money, to become a fruit dealer and a fish seller. A few years later he purchased two slaves and a boat and furnished his house as those of other free Malays.

During this time slaves were apprenticed by their masters to become tradesmen. After they became qualified they were hired out to bring in a share of their labour to their masters. They were allowed to keep a portion for themselves. In this way many slaves were able to purchase their freedom.

Frans made it clear to his slaves that should one of them decide to embrace Islam, then that slave would be manumitted. He also made a condition with them that if they serve him faithfully over a specified period they would be freed and given sufficient money to start their own businesses. He was an honest man who kept his word. When the slave did not serve him faithfully, he was told, he would be sold. Several slaves received their liberty from him in this way. Business was good for Frans, and when the English took over the Cape in 1795 he was held in high esteem by the captains at the station, who recommended him as an honest person, who received work for several thousand rix-dollars at a time. Because of his stature as a respectable and honest businessman he made friends amongst the influential people of the Colony, like Admiral Sir Roger Curtis. He had become rich and deserved his honest gains. He was also instrumental in helping the Muslim community receive a grant of land on Lion’s Rump as a cemetery. Frans was often seen, when he was free from his numerous business endeavours using his leisure time working with his slaves building a wall around this cemetery to keep out the cattle that was always grazing at this sacred spot.

He intended to leave the Cape and had thus made over all his property to his wife and adopted children, and was determined to perform the pilgrimage to Mecca and to visit the grave of the Prophet Muhammad (O.W.B.P.) He had made several applications to captains of ships going to the east but have not been successful, until later in 1811, when he sold his half share in the Long Street Mosque to Jan van Bhougies and left the Cape permanently.
He married Mariam. At the time of their marriage, which happened sometime during the 1770′s? The name would have been Nederlands with an appelation “van de Kaap”. They had one son.

Frans’ name first appeared in the records when he manumitted his slave Februarij in 1789. He also signed the petition to Governor Janssens in 1794 for a mosque site, before the British occupied the Cape. He lived at 21 Longmarket Street, before he moved to Long Street.

Frans van Bengalen’s partner in the purchase of the Palm Tree Mosque was Jan van Boughies or rather, Enche Rajap Boughies. His will stated that he was a free man and his wife, Samida van de Kaap, a free woman. He was another one of those persons of whom there are many legends generated in oral history and void of documentary evidence. Jan van Bhougies was not White. The appellation “van Bhougies” was used because he came from Bhougies, in the East Indies.

The opinion that he was white was because his house was the first house in Long Street to have had a prayer room set aside as a mosque. Jan van Bougies owned this house at a time when Malays weren’t generally allowed to own land. Jan van Bougies was the only other person, besides, Tuan Guru, in South Africa to have transcribed the Quran from memory. The last page of the Quran, written in Malayu with the Arabic script, indicated that his monumental task was completed after Assar on the 14th day of Jamaadiel Thani (29) in the year of 1218 A.H. (30) of the Prophet (O.W.B.P.) (31) by Enche Rajab Bougies (Jan van Bougies), son of Jafaar Abu Nya Yakiem. The Quran (32) was passed on to Imam Mammat, (33) who was the successor of Jan van Bougies (Jan van Batavia).
The date corresponds to approximately September 30th 1803 A.D and the translation was made by Hajjie Achmat Brown.

Jan van Bhougies died in 1845, at the age of 112. This age must have been according to the Islamic calendar. This was quite an achievement to live to such a ripe old age. His will made in 1811 he described himself as a free person. He was at that time a man of property who accumulated enough money to have a half share in the purchase of the Long Street property, of which he later assumed full ownership. In 1848 his wife, Samida van de Kaap made her will in which she stipulated that the house in Long Street, used by her late husband, Jan van Bhougies, as a Mohammedan church should be left to the then priest, Maamat van de Kaap, elders, and deacons of the Church of Jan van Bhougies. After their deaths it shall not be sold, pawned or rebuilt, and it will remain the sole property of the Mohammedan congregation under the name of The Church of Jan van Bhougies. Jan van Bhougies also owned a house at 19 Long Street, which was worth £300 at that time. This is quite a princely sum of money in 1845. The administration of his estate was ordered by the Supreme Court. The file on his estate was closed on 11th July 1872.

Samida’s will transferred the property in Long Street, which housed the Church of Jan van Bhougies to Maamat, who was the sole survivor of all the persons named in the will, and who was then the imam.
Samida’s will led to a protracted civil case which, commenced on February 26th 1866, when the case of Ismail and others, Imams, Gatieps and Bilals of the said church came before Justice J. Bell.

“Mammat, the priest who was a member of the corps, was wounded in the battle.” (34) He died at the age of 104 in 1864. His obituary, in a local newspaper, said: “He was much respected by the Malay population, and deservedly so, having led a good life, and devoted his services to the cause of his religious calling with credit to himself and satisfaction to those with whom he came into contact.” The age is most probably according to the Islamic calendar. According to the Gregorian calendar he would be over 100 years old. He was listed in the street directories of Cape Town between 1811 and 1834 as a fisherman.
When the Javanese artillery was formed in 1804, Imam Maamat served under Madlener and Frans van Bengal, at the Battle of Blaauwberg. He died at the age of 104 in 1864 and his obituary, in a local newspaper, said: “He was much respected by the Malay population, and deservedly so, having led a good life, and devoted his services to the cause of his religious calling with credit to himself and satisfaction to those with whom he came into contact.” (35) He was listed in the street directories of Cape Town between 1811 and 1834 as a fisherman.

In 1862 Mahmat executed a deed, based on the will, appointing the defendants to be the imam, Gatieps and Bilals of the Church of Jan van Bhougies. However, he gave himself the right to dismiss any of those persons and appoint others in their stead. He also stated that the house should be transferred to those persons who were last mentioned in this deed and who were still living. Mamaat died in 1864. Between the transfer in 1861 and Maamat’s death, the plaintiffs, left the congregation, because of a dispute with Imam Maamat. According to the evidence the defendant, Ismail, performed all the duties of the Imam, because Imam Maamat was not able to perform those duties due to infirmity. He performed these duties with the full consent and support of the congregation.

The court held that Imam Maamat did not have the power to make the appointments by deed. Under the circumstances they were entitled to be held as duly appointed officers of the church and would be entitled to hold the premises in trust for the congregation. The plaintiffs also, did not lose their rights when they left the church to avoid confrontation with Imam Maamat, and were still entitled to join the service and the congregation at any time they desired. The judge also stated the both custom and law was proved that the senior Gatiep would succeed the deceased as imam. Lastly there is no provision in law or in custom that the imam has the sole right to appoint anyone to succeed him as imam.

The dispute in the mosque occurred when Gatiep with the greatest seniority, Hajjie Danie, returned from a pilgrimage to Mecca and started a campaign to change the manner in which the services were to be conducted. He obtained the key to the mosque and immediately excluded Imam Maamat from the mosque. Imam Maamat took legal action against Danie and others to re-instate him as imam and to have the keys return to him. This action resulted in Imam Maamat being return to his position as imam, which restored his control over the congregation. Danie and his congregation left the Mosque of Jan van Bhougies to establish their own “langar” in a private house. Maamat executed a second deed appointing Ismail as his successor and confirmed the other defendants in their previous positions as Gatieps and Bilals. Danie was the next senior Gatiep and Ismail was the Gatiep next in succession. This action effectively prevented Danie from again usurping the role as imam.

He died intestate, only a death noticed was filed. The death notice was filed on March 27, 1871. On March 27, 1871 an edict was published for a meeting to be held on May 9, 1871 regarding the Estate Late Imam Maamat. On June 9, 1871 the minutes of the meeting indicated that Letters of Administration was granted to Gatiep Moliat as Executive Dative with Kaliel Gafieldien, Mishal Kalieldeen, William Humphrey and Arthur Crowley as sureties. The liquidation account was filed on July 15, 1872.

Auwal Mosque:
Saartjie van de Kaap, the wife of Imam Achmat, who was one of Tuan’s Guru’s Ghateebs (36) donated the land in Dorp Street (Wallenberg) to build the Owal Mosque.

In 1811 Imam Achmat and Prince Abdul Raouf took over a three lot parcel of land on the corner of Buitengracht and Dorp Streets to build a mosque.(37) The site was owned by Saartjie van de Kaap. Her name indicates she was born at the Cape, because slaves were given names in that manner during the early reign of the D.E.I.C. The property was given to the Muslim community in perpetuity. She was the first female Malay land-owner in Cape Town. She gave the land as a gift to the Muslim community for the building of a mosque. The mosque (38) and a house were built on this site. The house was to serve as a rectory for the imam. Another house was added later on the site; on the corner of Buitengracht and Dorp Streets. Imam Achmat in his evidence, given to the Governor in 1825, confirmed the existence of this mosque. (39) The Auwal Mosque is regarded as the first mosque built in Cape Town. At this time it was not called the Auwal Mosque, it was called the Buitengracht Mosque. This mosque was built before 1814. General Craig gave the Malays permission to build this mosque. Contrary to popular opinion, and the date on the minaret, that the mosque was built in 1840, it was built earlier before 1814. It was built for Tuan Guru’s son, Abdul Raouf. However, Imam Abdul Raouf did not immediately assume leadership of the congregation. He only became imam on reaching the age of 40. (40) Imam Achmat was not to become imam after Guru’s death. However, he did become imam before Abdul Raouf reached the age of 40.

The land on which the Owal (Auwal) mosque is located and the adjoining house, is still registered in the name of Saartjie van de Kaap according to the records at the Deeds Office in Cape Town. The above property was first registered in the name of Saartjie van de Kaap on 13th February, 1809.

The properties were originally registered in the names of Douw Steyn. On December 16, 1777 they were transferred from the Estate of Douw Steyn to Jan Minnie, who later transferred the properties to Coenraad Frederick Faasen on September 30, 1784. Faasen transferred it ten years later to Coridon of Bengal on September 26, 1794. He appears to be the first Free Black owner of the property and may have set a trend for the acquisition of nearby properties by Muslims. Cathryn, also a Free Black, inherited the properties from her husband and on his death, became the sole owner of the property. Although Saartjie van de Kaap was already married to Imam Achmat the property was transferred to Saartjie in her maiden name. This didn’t make a real difference since Muslim marriages were not legally recognized. On February 13, 1809 Cathryn transferred the property to her daughter Saartjie van de Kaap.

Saartjie van de Kaap was an independent and strong willed lady who was able to run a household, raise seven children and run her own business at the same time. She has much to be admired when one considers the period during which she lived. The African Court Calendar and Almanac of 1811 listed her as owner of the Preserved Fruit Shop at 2 Boom Steeg. She also listed her as washerwoman at 28 Buitengracht Street. Another listing shows her as the owner of a retail shop at 20 Keerom Street. Her husband, Imam Achmet van Bengalen was listed as a Malay priest living at 42 Dorp Street. In 1821 she was listed as a seamstress at 2 Spin Steeg. Imam Achmet was listed in 1830 at 40 Dorp Street. The information indicates a lady with varied interests and business who was quite an entrepreneur for her day. It could have meant she owned these businesses at different periods, since that the family address was consistent with the location near the Owal Mosque in Dorp Street.

There still exists a belief that Saartjie van de Kaap was White. This was because of the official government position that only Whites or baptized Free Blacks could own property, both Cathryn and Coridon of Bengal were neither, although they still acquired freehold rights and became the registered owners of the property. Both Saartjie and Coridon were Muslims. They were able to purchase the properties and had it registered in their names. The information of the street directories indicate she was a woman with strong business acumen and was continually exploring new business opportunities. This act may have been responsible for her being thought of as a White person. It is rather unfortunate that the oral history and the myths surrounding the acquisition of these sites are not supported by documentary evidence. The other myth is the site was taken over by the Muslim congregation as early as 1794, when Coridon of Bengal bought this site.

Saartjie van de Kaap left the properties in her Estate to the Muslim community to be used as a mosque “as long as the government of the colony should tolerate the practice of the Mohammadan religion.”
She was blessed and fortunate to witness the building of a mosque on that site during her lifetime. According to Saartjie’s will there were four daughters, Noran, Somila, Jumie, and Rosieda and three sons, Mochamat (Muhammad), Hamien and Sadiek. Hamiem became an imam later. He was one of the signatories of a petition to Governor regarding the Khalifa.

It is interesting to note that many Muslims, whose last names was their father’s first name, thus Mochamat became Mochamat Achmat, born 1837, who in turn was the father of Gamja Mochamat Achmat, who died in 1915. This also follows the Islamic tradition but leaves out the “Ibn” (son of appellation). The other problem that one faces with the names of these individuals is that the White clerks who recorded there names on official documents had no idea how to spell them and would write the name as it it sounded to them. Another reason was the standard of literacy of these Muslims. They were not literate in Nederlands or in English so that they had to make a cross on official documents and were not always able to verify the correct information contained in those documents. The majority of them who left estates and wills, signed their names in Arabic, but had to trust their attorneys that they would implement their wishes correctly.

The following letters give a further insight into the problems of the Muslims community regarding the Imam at the Owal mosque.

Honoured Gentlemen,

I fall at your feet and entreat your forgiveness for thus intruding on your time, but I feel it my duty to add a few words. I can declare that Prince Emaum Abdulla, when he became weak, made Rujaap Emaum; who did not live long, at his death Prince Emaum Abdulla made Abdulalim, Emaum. I can also declare that before the death of this Prince, he sent for Achmat, and fully explained to him our Laws and Regulations, which Achmat swore to follow and never alter, it was also the wishes of this Prince – that Achmat would assist Abdulalim in performing his duties, this Emaum being very weak, and that Achmat would not leave him so long as he lived, which orders Achmat observed, until Emaum Abdulalim’s death. At the death of Emaum Abdulalim Serrdeen became Emaum; and at his death Achmat became Emaum. Before the death of the Prince Emaum Abdulla, he said to me and many other of his scholars – that it was his wish that we should all go to Achmat, and remain with him, and he would instruct and direct us in all things necessary which I did, and still remain with him.

This letter was signed by Abdolbazier. Similar information was contained in another letter written by Abdol Barick. (42)

Honoured Gentlemen.

I declare that when I was a scholar of Prince Emaum Abdulla, there was no church for our religion but afterwards there were so many Islams in the Cape that it was necessary to have a church; so Prince Imaum Abdulla made a church of the house of Achmat, which still stands; the second (Imam after) of Prince Imaum Abdulla was Rujaap, and I was a scholar of the Prince E. Abdulla. About this time Emaum Rujaap died; at which period Prince Emaum Abdulla made Abdulalim, Emaum; and me Clerk. It was Emaum Abdulalim’s wishes, that after his death Sourdeen should become Emaum, which took place; and I became under Priester, and Achmat was second of Emaum Sourdeen; so that at his death Achmat was Emaum. All I have to add is that from that time until now, I have never had reason of complain of our regulations. My prayers and supplications are for the welfare of our country and King, and I constantly offer up my prayers that the Almighty may shower down his blessings and prosperity on our Emaum, and all the worthy gentlemen of our Government.

I remain with respect, Honored Gentlemen,
Your humble servant,
ABDOLBARICK.
(43)

In 1825 Imam Medien declared that there were two large mosques and five smaller ones in Cape Town. (44) The smaller ones would most probably be houses with prayer rooms. Imam Achmat confirmed this and added further:

I have officiated for many years, and for the last three I have been high priest. My predecessor, who died about three years ago, was the first to have been allowed to officiate and build a place of worship in Dorpstreet, where I reside. General Craig permitted him to erect it, and allowed the exercise of the Mohametan worship. This had not been permitted by the old Dutch government, but General Janssens gave authority for when the Dutch resumed the government, and when he enlisted the free Malays to serve as soldiers.

What number of places of worship has been erected? -

We have two regular ones that are acknowledged; the other is in Long-street. There was originally but one. The second was erected by a man named Jan; in consequence of a separation, he is not acknowledged by us. There are many persons who officiate as priests and instruct the people but they are not authorized to do so.

What number of people attend your mosque? –
About 50 attend every Friday, and there may be from 80-90 who belong to the mosque. There is no room for their families to attend.
(45)

Imam Achmat states quite clearly that there were two established mosques in Cape Town; The Owal Mosque in Dorp Street and the mosque in Long Street. The latter one he states quite clearly was established because all split in the Malay community. It is also implied he would like to be responsible for “acknowledging” mosques and imams, hence his self-styled title, “high priest.” One can also infer from Imam Achmat’s statement that the first mosque, built in the quarry was not recognized as a mosque. He states clearly that the first mosque was the one in Dorp Street.

The Rev. John Campbell, who visited the Cape, wrote a description of the Jumah prayers held on Friday February 11, 1814 in the Auwal mosque.

On Friday, the 11th February, I visited a Mohametan (sic) mosque. The place was small; the floor was covered with green baize, on which sat about a hundred men, chiefly slaves, Malays and Madagascars. All of them wore clean white robes, made in the fashion of shirts, and white pantaloons, with white cotton cloths spread before them, on which they prostrated themselves. They sat in rows, extending from one side of the room to the other. There were six priests, wearing elegant turbans, a chair having three steps up to it, stood at the east end of the place, which had a canopy supported by posts, resembling the tester of a bed without trimmings. Before this chair stood two priests, who chanted something, I suppose in the Malay language, in the chorus of which the people joined. At one part of it the priests held their ears between the finger and the thumb of each hand, continuing to chant, sometimes turning the right elbow upwards and the left downwards, and then the reverse. After this form was ended, one of the priests covered his head and face with a white veil, holding in his hand a long black staff with a silver head, and advanced in front of the chair. When the other had chanted a little, he mounted a step, making a dead halt; after a second chanting he mounted the second step, and in the same way the third, when he sat down upon the chair. He descended in the same manner.

The people were frequently, during this form, prostrating themselves in their ranks as regularly as soldiers exercising. A corpulent priest then standing in the corner, near the chair with his face to the wall, repeated something in a very serious singing manner, when the people appeared particularly solemn; after which the service concluded. (46)

Further confirmation was the statement by Campbell was the statement, “… holding in his hand a long black staff with a silver head …” This “staff” was Tuan Guru’s tonka. The tonka is a staff which the imam holds in his hand during the sermon (khutbah). The silver head is the identification mark of Tuan Guru. Since Campbell visited the mosque in 1814, is clear evidence that the mosque was completed before 1814.

In 1822 William Wilberforce Bird noted that the Malays met in private houses and rooms. It appears that this civil servant was not aware that there were two mosques in Cape Town. It is strange that such a well known civil servant was not aware of the Auwal Mosque was built, so that in 1822 it went unmentioned in an account.

The Malays, who are supposed to amount to nearly three thousand, carry on their devotion in rooms and halls fitted up for the purpose and occasionally in the stone quarries near the town. One of their Imams is said to be a learned man, well versed in the Hebrew and Arabic tongues, and in Al Coran, which he chants with taste and devotion. It must be acknowledged with shame and sorrow, that Mohametanism makes great progress amongst the lower orders at the Cape. But where there is the greatest zeal, there will be the most effect. (47)

Bird clears up a very important point, that in spite of building the Auwal Mosque, the stone quarry continued to be used as a place of assembly and a place for prayer. It could also be because the original mosque was still there, and he simply thought the quarry was used as an “open air” assembly.

Tuan’s Guru’s sons, Abdul Raouf and Abdul Rakiep followed their father, but were only able to become imams when they reached 40. A person by the name of Isaac Muntar who appeared as a witness in this civil action in the civil action of Achmat Sadick and Others vs. Abdul Rakiep or Ragiep, August 28 to September 2, 1873; stated that Imam Abdul Roove was the first imam, although Imam Achmat van Bengalen was the imam but had the step aside when Imam Abdul Roove reach the age of majority (40 years). Witnesses also mentioned that Imam Abdul Rakiep was imam at the same time as his brother. Both of them became imams at the Auwal Mosque.

The court case, Achmat Sadick and Others vs. Abdul Rakiep verified this information, but it calls the mosque in dispute, the Buitengracht Mosque. The civil action was brought by the youngest son of Imam Achmat and Saartje van de Kaap, Achmat Sadick against Tuan Guru’s grandson, Abdul Rakiep, the son of Imam Abdul Roove. The plaintiffs, Achmat Sadick and Others, wanted to evict the Imam Abdul Rakiep, because he had become a Hanafee, since he was taught by Abu Bakr Effendi. Although Imam Abdul Rakiep was awarded the judgment with cost and thus won the civil suit. One could say he won the battle but lost the war, because he actually lost the role of imam of that mosque. The descendants of Tuan Guru moved to the Mosque in Main Road, Claremont, while the Achmat family resumed their roles as imams of the Owal Mosque. This was evidence in the book by Bradlow and Cairns on the family of Imam Achmat. Imam Mochamat Achmat’s will stated that he appointed his son, Amienodien Gamja imam at the “Mohammedan Church” corner of Dorp and Buitengracht Streets. The inference is that the present house on the corner of Buitengracht and Dorp Streets was a later addition.

The mosque that was called in the civil case, the “Buitengracht Mosque” and the Nurul Islam Mosque, located at 134 Buitengracht Street is not the same mosque. The following information will help to explain the history of the two mosques. The land on which the Owal Mosque is located is designated as Erf #2839. This parcel of land was transferred to Coridon van Bengal on September 26, 1794, and was later transferred from the Estate late Coridon van Bengal to Saartjie van de Kaap on February 3, 1809. Coridon was Saartjie’s father. The other lot, which is Erf # 2840 was transferred from Cathryn van de Kaap, the mother of Saartjie van de Kaap, to Saartjie van de Kaap on December 6, 1811. The mosque site is still in the name of Saartjie van De Kaap, when I examined the records at the Deeds Office in Cape Town. The other lot, Erf #2840, was owned by Achmat van Bengalen. That lot was on the corner of Buitengracht and Dorp Streets.

In the 1873 court case , Sedick vs Rakiep (Tuan Guru’s grandson) the Owal Mosque was referred to as the Buitengracht Street Mosque. The mosque at that time was located on the corner of Buitengracht and Dorp Streets.
The present Buitengracht Street mosque is Erf # 2797. (48) The Erf #2797 was transferred by JHM Isleb to Jassar Mohamed Saadien in 1905. Erf #2797 was subidivided into Erf #2797 (Lot B) and Erf # 2796. Erf #2797 or Lot B was later transferred from Jassar Mohamed Saadien to the Nurul Islam Congregation on September 30, 1912. On November 2 1928 The Noorel Islam Congregation sold that lot to Imam Gabebodien Hartley. On June 6, 1939 the property was transferred by Imam Gabebodien Hartley to the Trustees of the British Nizan of Afghanistan Society. This mosque is today called the Nurul Islam mosque. The records of the Deeds office show conclusively that the mosque could only have been built after 1912, when it was transferred to the Nurul Islam Congregation.

The Bulding of the Second Mosque

After the emancipation of the slaves there was a definite spurt in the growth of Islam. This led to further efforts to build another mosque in Cape Town. This mosque was built about 1850 in Chiappini Street.
Mayson describes a visit to the mosque in 1854:

There is only one mosque in Cape Town. This large, substantial but plain and unminaretted edifice has lately been erected with the concurrence and favoured by the patronage of the municipal authorities: with an implied guarantee that it was to be used by the Mohametans in common, irrespective of their misunderstandings. It is occupied by one section of them only. A smaller mosque was used before the present one was built; before its erection the Malays performed their religious services in the adjacent stone quarries. There are about twelve chapels or mosjids, for daily service, in the houses of superior priest. Each of these, as well as the mosque, contains a painted and arched recess at the end opposite the entrance, indicating the direction of Mecca; and is scrupulously clean. (49)

This description applies to the second mosque built in Cape Town. This mosque is the Jamia Mosque, located on the corner of Chiappini and Castle Streets, constructed about or before 1850.

This mosque site was granted by the British authorities in co-operation and exchange for their support in the border War of 1846 against the Xhosas. A description of their participation was given in an earlier chapter. Queen Victoria made good her promise of the mosque site as well as the rights to the land area in Faure, near the site of Sheik Joseph’s grave. The mosque site was originally owned by the Municipality of Cape Town and transferred to Imam Abdul Wahab in 1857. The two sites were granted in freehold to the Muslim community under the trusteeship of Imam Abdul Wahab. This mosque, because of the grant of the British authorities, had the British Coat of Arms above the Mighrab (or niche), and is the only one that had the feathers of the Prince of Wales above the mimbar (altar). For this reason the Jamia Mosque was sometimes called the Queen Victoria Mosque. (50) The first imam was Imam Abdulbazier, who was only Imam for a few months. He was succeeded by Imam Abdul Wahab in 1852.

This was the same mosque which Lady Duff Gordon visited on Friday, March 21, 1862.

I had just come from prayer, at the Mosque in Chiappini Street, on the outskirts of the town. A most striking site. A large room like the country ballroom with glass chandeliers, carpeted with a common carpet, all but a space at the entrance, railed off for shoes; the Caaba and pulpit at one end; over the niche, a crescent painted; and over the entrance door a crescent, an Arabic inscription and the royal arms of England! A fat jolly Mollah looked amazed as I ascended the steps; but when I touched my forehead and said ‘Salaam, Aleikoom,’ he laughed and said, ‘Salaam, Salaam,’ come in, come in! The faithful poured in, all neatly dressed in their loose drab trousers, blue jackets, and red handkerchiefs on their heads; they left their wooden clogs in company with my shoes, and proceeded, as it appeared to strip. Off with jackets, waistcoats, and trousers, with the dexterity of a pantomime transformation; the red handkerchief was replaced by a white skull-cap, and a long large white shirt and full white drawers flowed around them. How it had all been stuffed into the trim jacket and trousers, one could not conceive. Gay sashes and scarves were pulled out of a little bundle in a clean silk handkerchief and a towel served as prayer-carpet. In a moment the whole scene was as oriental as if the Hansom cab I had come in existed no more. Women suckled their children, and boys played among the clogs and shoes, all the time, and I sat on the floor in a remote corner. The chanting was very fine, and the whole ceremony decorous and solemn. It lasted an hour; then the little heaps of garments were put on, and the congregation dispersed, each man first laying a penny on a curious little old Dutch-looking, heavy ironbound chest, which stood in the middle of the room. (51)

In my interview with Imam M. Nacerodien in 1976 he stated that the mimbar and the tonga were the original ones that were used when the mosque opened in 1857. He claimed that the mosque was opened on November 9, 1857. He stated that this statement would be verified by an article in the Cape Argus of November 9, 1957, when they celebrated the 100th anniversary of the founding of the Jameah Mosque. Unfortunately I have not been able to verify these dates and the information.

The mosques in Cape Town were built in the same styles as the mosques in the East or in other Islamic countries. One reason for this could be the cost of building a mosque and the financial state of the Muslims. In 1861 an article on “Islam at the Cape” which appeared in the Cape Monthly Magazine, an unknown observer gives the following description about the Muslims of Cape Town:

Their mosques are assimulated externally as near as may be, to the style of Christian churches of the locality, and have precisely the appearance of the ‘Bethel’ of some English country place designed by the village carpenter. These structures are called, even by the Dutch, ‘Islamsche Kerk’, and we all remember that the priests, although they were probably put up to it, as a political manoeuvre, did actually petition the Colonial Parliament for a share of the sums voted for Ecclesiastical purposes.

The original building gave the appearance of a church. The only explanation I can offer for this is that the architect or the draughtsman was familiar with the appearance of a church and had never seen mosque.
A few years later a fourth mosque was built in Claremont. This mosque was built about 1855 (53) the site was donated by a Slamdien for the building of a mosque. A member of Abdul Raouf’s family became the imam at this mosque, and the trustee of the mosque was to be the imam at the Auwal Mosque in Dorp Street. Tuan Guru’s family became imams at this mosque. Their involvement at the Owal Mosque may have ended with the court case of Sedick vs Rakiep.

The evidence of the civil case, Sadick Achmet and Others vs. Abdol Rakiep indicated there was no Hanafee Mosque at the Cape by 1873. The Hanafee congregation decided to build a mosque. On December 12, 1881 Erf #2627 in Long Street was transferred from John Coenraad Wicht to the Moslem Sect Aghanaf. This mosque was completed shortly after it was acquired.

This has been an attempt to delineate the efforts to build mosques in Cape Town to serve the large and growing Muslim population during the administration of the British Government. Starting from a negative attitude in 1797 and developing towards a positive position, with the granting of the first mosque site in 1806. This grant acknowledged the Malays as an integral part of the population and de facto, their right to practice their own religion. Whether it was in fact an open admission of freedom of religion, which it appears to be, or it was an attempt to show the judicious and humanitarian attitude of the British authorities, is not clear. The development of Islam continued to grow and foster, and although it was a common policy of the British to grant church sites for all denominations, the Malays decided to apply for sites to ensure that this privilege applied to them as well. In spite of Theal’s assertion that another site was granted during the rule of Somerset, I have been unable to find any evidence of a mosque built during his administration. On the other hand, it may refer to the site of the Auwal Mosque. This site was not granted by Somerset, but he may have given them permission to build the mosque.

The last two sites were definitely an attempt by the British to offer the Malays complete freedom to practice their religion. British policies during this period seemed to have been more liberal, and definitely a positive reaction to a previous negative position as far as the administrations of various governors, and the Colonial Office, were concerned.

Footnotes:

1. S.A. Rochlin, “The First Mosque at the Cape,” South African Journal of Science, XXXIII (March, 1937) pp 1100-1105.
2. F.R. Bradlow and M. Cairns, The Early Cape Muslims, (Cape Town: Balkema 1978)
3. I.D. du Plessis, “The Cape Malays, (Cape Town: Balkema, 1972)
4. Roos, The Plakaat Books of the Cape.
5. Tuan Guru
6. Charles Peter Thunberg, Travels in Europe, Africa and Asia Made Between the Years 1770 and 1779. 4 vols. (London: Richardson, Cornhill and Egerton, 1796) I, pp. 132-4.
7. George Forster, A Voyage Round the World. pp. 60-61.
8. Moodie, The Record.
9. Ibid.
10. Mirza Abu Taleb Khan, Travels in Asia, Africa and Europe, I, p. 68.
11. De Mist, Memorandum.
12. Records, V, p. 120.
13. John Barrow, An Account of Travels into the Interior of Southern Africa in the Years 1797 and 1798. (London: T. Cadell & W. Davies, 1801) p. 427.
14. Cape Archives A602/9, Book No. 9, Hudson S.E., Manuscript Diary
16. Cape Archives, BO/154, Item 17, Incoming letter
17. Cape Archives, BO/154, item 236, Covering letter
18. It was because of this commitment that the Malays were formed into the Javanese or Malay Artillery, as it has been indicated in an earlier chapter.
19. George M. Theal, The History of South Africa Since 1795, (London: George Allen & Unwin, 1915) 5 vols. I, p. 4190.
20. South African Commercial Advertiser, February 27, 1836. The letter by Prince Abdul Raouf is printed in full.
21. Achmat Zadick and Others vs. Abdul Ragiep, August 28, 1873. and the civil case of Mahmat vs. Danie, 1866
22. George M. Theal, The History of South Africa Since 1795, (London: George Allen & Unwin, 1915) 5 vols. I, p. 419-420
23. This was called the Palm Tree Mosque (also known as the church of Jan van Bhougies). It was called a langar since it was located in the “Lange Straat” or Long Street. See another explanation in this chapter.
24. “Encyclopedia of Islam,” E.J. Brill, (London: 1913)
25. Burchell, Travels in the Interior of Southern Africa, p. 55.
26. The information was obtained from records at the Deeds Office in Cape Town. The transfer took place on October 25, 1811. The house was later transferred from Frans van Bengal to Jan van Bhougies.
27. The will was written in Malayu using the Arabic script. It was witnessed by Frans van Bengalen on May 2, 1807.
28. Leibrandt, Requesten, p. 463.
29. The sixth month of the Islamic calendar
30. It is approximately September 30th 1803.
31. O.W.B.P. On Whom Be Praised refers to the Prophet Muhamad. Whenever his name is mention, a Muslim would say O.W.B.P.
32. This Qur’an is currently in the possession of my brother Imam Yaseen Harris. It was passed from Jan van Bhoughies to Imam Mammat. It was owned by my grandfather Hajjie Mohummad Ghanief Harries and then my father Imam Sulaiman Harris. We were fortunately to find a person who was able to translate the Malay, Hajjie Ahmad Brown.
33. He was appointed Imam after the death of Jan van Bhougies at the Palm Street Mosque.
34. Eric Aspeling, pp. 16-17. Maximilien Kollisch, pp. 36-37.
35. Ibid,
36. Assistant imams
37. This mosque was called “The Auwal Mosque.”
38. The building of this mosque on the corner of Buitengracht and Dorp Streets has caused some confusion., since the court records of Sadick Achmat and Others vs. Abdul Ragiep of August 28, 1873, refers to this mosque as the Buitengracht Mosque, whereas it was actually the Dorp Street Mosque or Owal Mosque,. The Nurul Islam Mosque in Buitengracht was not the one referred to in the court case. This latter mosque site was only transferred to the Nurul Islam congregation in 1905.
39. British Parliamentary Papers #50 of 1835, pp. 207-210.
40. South African Commercial Advertiser, February 27, 1836. The letter by Prince Abdul Roove is printed in full in this chapter.
41. South African Commercial Advertiser. February 27, 1836.
42. Ibid.
43. Ibid. Similar letters were published from Imam Achmat, Achtardeen and Hagt.
44. British Parliamentary Papers #50 of 1835, pp. 207-210.
45. British Parliamentary Papers, #50 of 1835, pp. 207-210.
46. John Campbell Travels in South Africa, (London: Flagg and Gould, 1816), pp. 327-328.
47. W.W. Bird, The State of the Cape of Good Hope in 1822. p. 68
48. Erf #2797 This lot was first transferred by deed of transfer # 160 on 28th June 1811. This land was transferred 24th October 1905 by JHM Isleb to Jassar Mohamed Saadien. Part of this lot was then sold (Lot B) and became Erf # 2796 by JM Saadien on 30th September 1912 to the Noorel Islam Congregation of Cape Town. Erf # 2796 was then sold on 2nd November 1928 by the Noorel Islam Congregation to Gabebodien Hartley. He then sold it on 6th June 1939 to the Trustees of the British Mizan of Afghanistan Society.
49. John Schofield Mayson, The Malays of Cape Town, (Manchester: John Galt, 1861), pp. 21-22.
50. Mayson, p. 32.
51. Dorothy Fairbridge, ed. , Letters From the Cape by Lady Duff Gordon, (London: Oxford University Press, 1927).
52. Mayson, p. 32.

Muslim Funerals

May 31, 2009

An elaborate ritual takes place when a Cape Malay dies. A dying Moslem is never left alone; there is always someone present praying for him. The words `There is no God but Allah and Mohammed is his Prophet’ are said over and over again by the imam, and the dying man repeats them. When he has died there is an ablution ceremony called abdas, followed by the ghusl, when water is poured three times down the right side and three times down the left side. The body is then wrapped up and set upon the katil, so placed that it points toward Mecca. The iman reads portions of the Koran, and offers prayers for peace and blessing on the deceased. Then the corpse is placed on a bier and carried shoulder high by bearers through the streets to the cemetery, followed by friends and relatives. Only men take part in the procession. The body is laid to rest in the grave on its right side, facing in the direction of Mecca. For several nights after the burial the mourners visit the house of the deceased and recite various prayers. They are usually given something to eat before they depart.

Historical Graves in South Africa

May 31, 2009

In the early days of the settlement at the Cape people of note were buried inside church buildings. Provision for a place of worship was at once made inside the Castle. Consequently the Rev. Joan van Arckel was laid to rest at that particular spot in the unfinished Castle in Jan. 1666. Only a fortnight earlier he himself had officiated at the laying of one of the four foundation stones of the new defence structure. A few months later the wife of Commander Zacharias Wagenaer was buried in the same ground; likewise Commander Pieter Hackius, who died on 30th November 1671. By 1678 the little wooden church inside the Castle proved too small, and when a new site was selected provision was made for a cemetery immediately outside the church, but the custom of burials inside the building continued. The whole piece of ground where the Groote Kerk and its adjacent office building now stand was enclosed by a strong wall. People were buried on this site before the completion of the church building. The first to be buried there was the Rev. Petrus Hulsenaar, who died on 15th December 1677 and was laid to rest where the church was to be built. The bodies of those who were buried in the wooden church inside the Castle were reinterred here in a common grave. After that a fee equivalent to about R12 was charged for a grave inside the church, as against R1.00 for a burial-place in the churchyard.

The church building was completed in 1703, and the first governor buried inside its walls was Louis van Assenburgh, who died on Sunday, 27th December 1711. The following year ex-Governor Simon van der Stel died on 24th June and was buried inside the church; a memorial was put up behind the pulpit. He was followed by several notable persons, all buried inside the building: Governor Maurits Pasques de Chavonnes, whose death occurred on 8th September 1724; Governor Pieter Gijsbert Noodt (died 23rd April 1729); the wife of Governor Jan de la Fontaine (June 1730), Governor Adriaan van Kervel (19th September 1737) and Governor elect Pieter, Baron van Reede, who died at sea on the way out and was buried in the church on 16th April 1773. The last of the Governors to be buried in the Groote Kerk was Ryk Tulbagh. Although his death occurred on 11th August 1771, the burial was postponed 17th August to enable country folk to attend the funeral of the `Father' of the people. Some memorial tablets and escutcheons can still be seen at the Groote Kerk, but most disappeared during rebuilding operations, including that of Simon van der Stel. The escutcheon- of Baron Pieter van Reede is still to be seen on the outside wall of the enlarged building near the original steeple. Another conspicuous tablet, but of a much later date, is that of Chief Justice Sir John Truter and Lady Truter, who died in 1845 and 1849 respectively and were buried in the churchyard a few years after the reconstruction. It is believed that the first Jan Hendrik Hofineyr in South Africa, who was superintendent of De Schuur and died in 1805, lies buried in the little cemetery still preserved at Groote Schuur, but it is impossible to identify his grave.

Notable Huguenot personalities are buried in Huguenot cemeteries at French Hoek, La Motte and Dal Josafat. A historic Jewish cemetery has been preserved in Woodstock, while many notable figures lie buried in the cemeteries at Mowbray and Woltemade. The Cape Malay community at all times took a pride in the graves of their leaders who died at the Cape. Apart from the kramat at Faure where Sheik Yusuf lies buried, there are kramats on the slopes of Signal Hill, being tombs of Khordi Abdusalem, Tuan Said (Syed), Tuan Guru and Tuan Nurman. New structures were erected here in 1969.

Comdt. Tjaart van der Walt, 'the Lion-Heart', was buried in 1802 where he fell in battle against the Xhosa tribes in the hills at Cambria, a few km from the Gamtoos valley. Dr. John Philip of the London Missionary Society, who died in 1851, is buried near Hankey railway station in the Gamtoos valley, and with him his son William Enowy, who drowned on the day when his father's water scheme was officially opened. Frederik Cornelis Bezuidenhout, whose death in 1815 was the prelude to the Slachter's Nek Rebellion, lies buried on his farm on the upper reaches of the Baviaans River, near the Bedford-Tarka road. A significant number of British settlers and sons of the 1810 Settlers were killed in battle in the Frontier Wars. At least one had the place he was buried named after him – Bailie's Grave near Keiskammahoek in the Ciskei; Charles Bailie, son of Lt. John Bailie, the founder of East London, was killed here in the Sixth Frontier War. Settler cemeteries in various parts of the Eastern Province contain the graves of many leading pioneers.

At Keiskammahoek is Gaika's grave, proclaimed a national monument. He was the founder of the Gaika tribe and died in 1829. The grave of his son and successor, Sandile, killed in the Ninth Frontier War in 1878 and buried at Stutterheim, has been provided with a bronze inscription by the Historical Monuments Commission. In Durban, the cemetery of the Old Fort has been proclaimed a national monument along with the fort itself; also the grave of Lt. King on the B1uff (James Saunders King was one of the original settlers at Port Natal). The site was also proclaimed where a few Voortrekkers fell fighting against the British at Congella station.

In Zululand is Piet Retief's grave where he was buried, next to the other victims of the massacre, in 1839 in the present Babanango district by the Commando that avenged his death. Near by, on the battlefield of Italeni, European graves have been found recently by Dr. H. C. de Wet and farmers of the neighbourhood. Two graves, some distance away from the others, may possibly be those of Comdt. Piet Uys and his son Dirkie. The graves have as yet not been opened nor identified with any degree of certainty. In the immediate vicinity of Dingaan's Kraal, where Retief lies buried, the Historical Monuments Commission's bronze plaques protect several Zulu graves: Senzangakona, founder of the Zulu nation and father of Shaka, Dingaan, Mpande and Mageba – all in the district of Babanango. When Dinuzulu died near Middelburg (Tvl.) in 1913 his last wish was granted – to be buried with his fathers. His grave, like that of Senzangakona, has an inscription in the Zulu language only. The memorial to Shaka near Stanger has been proclaimed a national monument; also Mpande's kraal and grave in the Mahlabatini district. Cetewayo's kraal, also in Mahlabatini, has the Commission's plaque. Comdt. Hans de Lange's grave at Besters station near Ladysmith has been preserved.

In the Orange Free State the grave of Moroka, chief of the Seleka branch of the Barolong tribe near Thaba Nchu, has been provided with a bronze plaque. Of the Republican presidents three lie buried in Free State soil: J. P. Hoffman at Smithfield, J. H. Brand in the Old Cemetery at Bloemfontein, and M. T. Steyn at the foot of the National Women's Monument. President J. N. Boshof's grave is in the Old Cemetery at Pietermaritzburg, that of M. W. Pretorius in Potchefstroom, and F. W. Reitz at Woltemade in Cape Town. Gen. C. R. de Wet and the Rev. J. D. Kestell rest at the foot of the National Women's Monument, where the ashes of Emily Hobhouse are also preserved. Sarel Cilliers is buried at Doornkloof near Lindley.

Much of the early history of Kimberley can be read from tombstones in three old cemeteries: the Pioneers' cemetery; Du Toitspan cemetery, where the victims of the concentration camp (1901- 02) were laid to rest; and the Gladstone cemetery which contains the graves of Lt.-Col. N. Scott-Turner of the Black Watch, of George Labram, maker of `Long Cecil', and of those who fell during the siege of Kimberley at Fourteen Streams, Dronfield and Carter's Ridge.

Interest in Pretoria centres largely round the Heroes' Acre in the Old Cemetery in Church Street West where Paul Kruger was buried, and Andries Pretorius as well as President T. F. Burgers were reinterred in 1891 and 1895 respectively. The children of A. H. Potgieter refused the reinterment of their father and so he still rests where he died, at Schoemansdal in the Zoutpansberg. Of the Prime Ministers of the Union of South Africa, two lie in the Heroes' Acre, namely J. G. Strijdom and Dr. H. F. Verwoerd, while Gen. Louis Botha was buried in the same cemetery, but before a corner of it had come to be designated Heroes' Acre. Gen. J. B. M. Hertzog is buried on his farm Waterval in the Witbank district. Gen. J. C. Smuts was cremated and his ashes scattered on a koppie on his farm near Irene. Dr. Malan was laid to rest in the cemetery outside Stellenbosch, as well as the President elect, Dr. T. E. Donges. Dr. E. G. Jansen, Governor-General, was buried in the Heroes' Acre.

Of the Prime Ministers of the Cape Colony, Dr. L. S. Jameson died in-London, W: P. Schreiner in Wales, and T. C. Scanlan in Salisbury, while Cecil John Rhodes rests at World's View in the Matopos. The first Prime Minister, Sir John Molteno, lies in Claremont cemetery, Sir Thomas Upington at Maitland, Sir Gordon Sprigg at Mowbray; and John X. Merriman, though he died at Stellenbosch, was laid to rest in Maitland cemetery. J. H. Hofmeyr (`Onze Jan'), by whose grace the Prime Ministers ruled, is buried at Somerset West. Of the Prime Ministers of Natal, Sir Henry Binns, who died at Pietermaritzburg, was buried in the military cemetery, Durban. Natal's first Prime Minister, Sir John Robinson, lies in the Church of England cemetery in Durban; Sir Frederick Moor at Estcourt, Sir George Sutton at Howick, and C. J. Smythe at Nottingham Road. Sir Albert Hime died abroad. The only Prime Minister of the Orange River Colony (1907-10), Abraham Fischer, died in Cape Town and was buried at Maitland.

Of the Boer generals among the older generation, Piet Joubert was buried on his farm Rustfontein in Wakkerstroom, in accordance with his own request; Schalk Burger on his farm Goedgedacht in Lydenburg, Piet Cronje on his farm Mahemsvlei in Klerksdorp, and J. H. de la Rey in the Western Transvaal town Lichtenburg. Of the famous South African literary figures, Olive Schreiner, initially buried at Maitland, was reinterred on the summit of Buffelskop, near Cradock; Jan Lion Cachet and Totius (J. D. du Toit) at Potchefstroom, and Jan F. E. Celliers in the Old Cemetery, Pretoria; while C. Louis Leipoldt's ashes were interred on the Pakhuisberg in Clanwilliam. The co-founder of the Kruger National Park, Piet Grobler, was buried in the New Cemetery, Pretoria, and the best-known finance minister of the Union, N. C. Havenga, at his home town Fauresmith. Public-spirited communities as well as private families all over South Africa have at numerous places gone to great trouble to preserve the graves of pioneers and public figures. At Ohrigstad the tombstones of Voortrekker graves have been brought together in a concrete but in the form of an ox-wagon, the oldest stone being that of J. J. Burger, born at Stellenbosch, over 1 600 km away, in the 18th century.